Текст и перевод песни La Guardia - El Último en Llorar
Eran
las
rebajas,
era
enero
Это
были
скидки,
это
был
январь.
Yo
te
regalé
un
te
quiero
Я
подарил
тебе
любовь.
Y
tu
lo
fuiste
a
descambiar
И
ты
его
разменял.
Me
dijiste
yo
ya
no
te
quiero
Ты
сказал
мне,
что
я
больше
не
люблю
тебя.
Y
agitando
tu
pañuelo
И
размахивая
платком.
Nuestro
mundo
quedo
atrás
Наш
мир
остался
позади.
No
quiero
volverte
a
escuchar
más
Я
больше
не
хочу
тебя
слушать.
Si
lloraste
todo
un
río
Если
ты
плакал
целой
рекой,
Yo
he
llorado
todo
un
mar
Я
плакал
целым
морем,
No
quiero
jurarte
una
vez
más
Я
не
хочу
клясться
тебе
еще
раз.
Son
mejores
las
promesas
Лучше
обещания
Que
jamás
se
cumplirán
Которые
никогда
не
исполнятся.
Puede
que
te
sirva
de
consuelo
Это
может
служить
вам
утешением
Pero
me
he
tirado
en
el
suelo
Но
я
лег
на
пол.
Sin
poderme
levantar
Не
в
силах
подняться.
Puede
que
te
rías
tu
primero
Ты
можешь
смеяться
первым.
Pero
lo
que
he
importa
en
serio
Но
то,
что
я
имел
значение
всерьез,
Es
ser
el
último
en
llorar
Это
быть
последним,
кто
плачет.
Yo
jugaba
siempre
en
tu
terreno
Я
всегда
играл
на
твоей
земле.
Era
muy
malo
en
el
juego
Это
было
очень
плохо
в
игре
Pero
siempre
guardé
un
as
Но
я
всегда
держал
туз
Tu
lanzaste
los
dados
primero
Ты
бросил
кости
первым.
Pero
te
olvidaste
nena
Но
ты
забыл,
детка,
Que
es
necesario
soplar
Что
нужно
дуть
No
quiero
volverte
a
escuchar
más
Я
больше
не
хочу
тебя
слушать.
Si
lloraste
todo
un
río
Если
ты
плакал
целой
рекой,
Yo
he
llorado
todo
un
mar
Я
плакал
целым
морем,
No
quiero
jurarte
una
vez
más
Я
не
хочу
клясться
тебе
еще
раз.
Son
mejores
las
promesas
Лучше
обещания
Que
jamás
se
cumplirán
Которые
никогда
не
исполнятся.
Puede
que
te
sirva
de
consuelo
Это
может
служить
вам
утешением
Pero
me
he
tirado
en
el
suelo
Но
я
лег
на
пол.
Sin
poderme
levantar
Не
в
силах
подняться.
Puede
que
te
rías
tu
primero
Ты
можешь
смеяться
первым.
Pero
lo
que
he
importa
en
serio
Но
то,
что
я
имел
значение
всерьез,
Es
ser
el
último
en
llorar
Это
быть
последним,
кто
плачет.
No
era
el
dia
de
los
inocentes
Это
был
не
День
дурака.
Pero
tu
me
colocaste
Но
ты
посадил
меня.
Un
muñequito
detrás
Маленькая
кукла
позади
No
era
la
noche
de
los
muertos
vivientes
Это
была
не
ночь
нежити.
Y
tu
me
volviste
un
zombie
И
ты
превратил
меня
в
зомби.
Pero
en
la
vida
real
Но
в
реальной
жизни
Puede
que
te
sirva
de
consuelo
Это
может
служить
вам
утешением
Pero
me
he
tirado
en
el
suelo
Но
я
лег
на
пол.
Sin
poderme
levantar
Не
в
силах
подняться.
Puede
que
te
rías
tu
primero
Ты
можешь
смеяться
первым.
Pero
lo
que
he
importa
en
serio
Но
то,
что
я
имел
значение
всерьез,
Es
ser
el
último
en
llorar
Это
быть
последним,
кто
плачет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.