La Guardia - Blues de la Nacional II - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Guardia - Blues de la Nacional II




Blues de la Nacional II
National II Blues
Aquí, en la nacional dos
Here, on National II
Voy sentado en mi camión
I'm sitting in my truck
Hoy aquí, mañana allá
Today here, tomorrow there
La vida entera sin parar
My whole life, without stopping
Desde aquí veo mejor
From here, I see it better
El mundo a mi alrededor
The world around me
Treinta mil kilos atrás
Thirty thousand kilos behind me
Rodando sin descansar
Rolling, without resting
Aquí, en la nacional dos
Here, on National II
La carretera me llamó
The road called me
Desde que pude caminar
Ever since I could walk
Chicas guapas, te diré
Pretty girls, I'll tell you
Ninguna me hizo parar
None made me stop
Tío Braulio me advirtió:
Uncle Braulio warned me:
Nunca empieces, por favor
Never start, please
El camión te atrapará, nunca lo podrás dejar
The truck will get you, you'll never be able to leave it
Aquí, en la nacional dos
Here, on National II
Tantas horas bajo el sol
So many hours under the sun
Escuchando a los Stones
Listening to the Stones
Un camino sin final
A road with no end
Pero a qué más me da
But what do I care
Mi Pegaso se averió
My Pegasus broke down
No bien lo que pasó
I don't know what happened
No te preocupes, mujer
Don't worry, my lady
Pues yo lo podré arreglar
Because I can fix it
Aquí en la nacional dos
Here, on National II
Esto si es tranquilidad
This is peace and quiet
He acabado de cenar
I've just finished dinner
Mi Pegaso ya arrancó
My Pegasus is up and running again
Otra vez en mi camión
Back in my truck
Un cigarro nada más
Just one more cigarette
a mi lado para hablar
You by my side, talking
Gracias por todo esto a diós
Thank you, God, for all this
Nunca más feliz fui yo
I've never been happier
Como en la nacional dos
Like on National II
Gracias por todo esto a diós
Thank you, God, for all this
Nunca más feliz fui yo
I've never been happier
Como en la nacional dos
Like on National II





Авторы: l.cordel-adap. jesús pozo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.