Текст и перевод песни La Guardia - Como un Fantasma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como un Fantasma
As a Ghost
Me
dejo
arrastrar
I
let
myself
get
carried
away
Al
filo
de
la
medianoche
On
the
edge
of
midnight
Sigo
sin
saber
I
still
don't
know
Qué
plan
tengo
esta
vez
What
plan
I
have
this
time
No
puedo
evitar
I
can't
help
it
Cambiar
cuando
suenan
las
doce
Changing
when
the
clock
strikes
twelve
Volver
a
beber
Drinking
again
Ver
todo
del
revés.
Seeing
everything
backwards.
Como
un
fantasma
en
una
gran
ciudad
Like
a
ghost
in
a
big
city
Sin
una
presa
que
pueda
alcanzar
Without
a
target
I
can
reach
Como
un
fantasma
que
no
asusta
ya.
Like
a
ghost
that
no
longer
scares.
De
día
otra
vez
Daylight
again
Las
sombras
se
van
de
mi
lado
The
shadows
leave
my
side
De
día
otra
vez
Daylight
again
Solo
tengo
sed.
I'm
just
thirsty.
Los
rayos
del
sol
The
sun's
rays
Me
han
vuelto
a
coger
de
la
mano
Have
taken
my
hand
again
Para
no
caer
en
mi
propia
red
So
that
I
don't
fall
into
my
own
net
Como
un
fantasma
en
una
gran
ciudad
Like
a
ghost
in
a
big
city
Sin
una
presa
que
pueda
alcanzar
Without
a
target
I
can
reach
Como
un
fantasma
que
no
asusta
ya.
Like
a
ghost
that
no
longer
scares.
Oh!
oh!
oh!
...
volveré
a
caer
Oh!
oh!
oh!
...
I'll
fall
again
Oh!
oh!
oh!
...
en
mi
propia
red
Oh!
oh!
oh!
...
into
my
own
net
Oh!
oh!
oh!
...
Oh!
oh!
oh!
...
Me
dejo
arrastrar
I
let
myself
get
carried
away
Al
filo
de
la
medianoche
On
the
edge
of
midnight
Sigo
sin
saber
I
still
don't
know
Qué
plan
tengo
esta
vez
What
plan
I
have
this
time
No
puedo
evitar
I
can't
help
it
Cambiar
cuando
suenan
las
doce
Changing
when
the
clock
strikes
twelve
Volver
a
beber
Drinking
again
Ver
todo
del
revés.
Seeing
everything
backwards.
Como
un
fantasma
en
una
gran
ciudad
Like
a
ghost
in
a
big
city
Sin
una
presa
que
pueda
alcanzar
Without
a
target
I
can
reach
Como
un
fantasma
que
no
asusta
ya.
Like
a
ghost
that
no
longer
scares.
Oh!
oh!
oh!
...
volveré
a
caer
Oh!
oh!
oh!
...
I'll
fall
again
Oh!
oh!
oh!
...
en
mi
propia
red
Oh!
oh!
oh!
...
into
my
own
net
Oh!
oh!
oh!
...
Oh!
oh!
oh!
...
Oh!
oh!
oh!
...
volveré
a
caer
Oh!
oh!
oh!
...
I'll
fall
again
Oh!
oh!
oh!
...
en
mi
propia
red
Oh!
oh!
oh!
...
into
my
own
net
Oh!
oh!
oh!
...
Oh!
oh!
oh!
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Espana Santaella, Joaquin Almendros Garcia
Альбом
Vamonos
дата релиза
27-07-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.