Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Italiano, Pt. 1
The Italian, Pt. 1
Tengo
que
reconocerlo...
Tine
todo
lo
que
un
hombre
desea...
I
have
to
admit...
You
have
everything
a
man
desires...
Patrullando
voy
I'm
patrolling
Yo
sé
quién
es
el
real
I
know
who's
the
real
deal
Ando
listo
pa
sumbar
I'm
ready
to
cruise
Pa
tirar
desmadre
To
raise
some
hell
Mientras
muchos
hablan
While
many
talk
Yo
sigo
zumbando
I
keep
cruising
Para
toda
la
raza
For
all
the
people
Soy
el
italiano
I'm
the
Italian
Levantando
bandera
andamos
Raising
the
flag,
we
are
Bien
firme
con
todo
el
cuadro
Standing
strong
with
the
whole
crew
Aquí
yo
traigo
mis
troconas
Here
I
bring
my
trucks
Bien
mamalonas
Badass
ones
Con
todo
el
cuadro
tengo
puesta
la
corona
With
the
whole
crew
I
wear
the
crown
En
la
joker
placosona
In
the
lifted
Joker
Arriba
de
la
ranger
a
todas
horas
On
top
of
the
Ranger
at
all
hours
Ando
bien
paseado,
paseado
I'm
cruising
around,
cruising
around
Soy
el
italiano
zumbando
I'm
the
Italian,
cruising
Cada
domingo
voy
patrullando
Every
Sunday
I'm
patrolling
Bien
presente
el
presidente
The
president
is
present
De
Aztequeando
From
Aztequeando
Hablan...
Siempre
demás
They
talk...
Always
too
much
Mucha
envidia
afuera
A
lot
of
envy
out
there
Pero
es
muy
normal
But
it's
very
normal
A
mí
nunca
se
me
acaba
la
humildad
I
never
run
out
of
humility
Con
los
grafis
pilas
ahí
puro
leal
With
the
graffiti
artists,
pure
loyalty
there
Cotorreos
Y
loqueras
halla
por
ciudad
victoria
Hangouts
and
craziness
there
by
Ciudad
Victoria
No
me
olvido
pero
ya
es
historia
I
don't
forget
but
it's
already
history
Con
el
cuadro
a
todas
horas
With
the
crew
at
all
hours
Puro
aztequeando
Pure
Aztequeando
Patrullando
voy
I'm
patrolling
Yo
sé
quién
es
el
real
I
know
who's
the
real
deal
Ando
listo
pa
zumbar
I'm
ready
to
cruise
Pa
tirar
desmadre
To
raise
some
hell
Mientras
muchos
hablan
While
many
talk
Yo
sigo
zumbando
I
keep
cruising
Para
toda
la
raza
For
all
the
people
Soy
el
italiano
I'm
the
Italian
Levantando
bandera
andamos
Raising
the
flag,
we
are
Bien
firme
con
todo
el
cuadro
Standing
strong
with
the
whole
crew
Con
la
bendición
de
dios
With
God's
blessing
Aquí
sigo
zumbando
I
keep
cruising
here
Patrullando
afuera
con
todo
mí
cuadro
Patrolling
out
there
with
my
whole
crew
Ya
saben
quién
soy...
Aztequeando
You
know
who
I
am...
Aztequeando
Dicen
que
la
feria
cambia
They
say
the
fair
changes
Pero
conmigo
no
But
not
with
me
Me
apodan
italiano
They
call
me
Italian
Mexicano
de
corazón
Mexican
at
heart
Era
un
juego
pero
se
volvió
pasión
It
was
a
game
but
it
became
a
passion
Puro
mexicano
placozon
Pure
lifted
Mexican
Haya
andamos
afuera
We're
out
there
No
dejo
caer
bandera
I
don't
let
the
flag
fall
Soy
un
mexicano
I'm
a
Mexican
Hasta
el
día
que
yo
me
muera
Until
the
day
I
die
Varios
hablan
mucho
Several
talk
a
lot
Pero
de
todo
se
entera
But
everything
gets
around
Cuidado
con
la
envidia
Beware
of
envy
Que
la
encuentras
donde
quiera
You
find
it
everywhere
A
mí
nunca
se
me
dio
I
never
had
it
in
me
Envidiarle
a
ningún
cabron
To
envy
any
bastard
Yo
tengo
lo
que
tengo
I
have
what
I
have
Por
esfuerzo
y
labor
Through
effort
and
work
Todo
me
lo
gane
con
mi
jale
Y
sudor
Hablador
no
soy...
I
earned
it
all
with
my
hustle
and
sweat
I'm
not
a
talker...
Patrullando
voy
I'm
patrolling
Yo
sé
quién
es
el
real
I
know
who's
the
real
deal
Ando
listo
pa
zumbar
I'm
ready
to
cruise
Pa
tirar
desmadre
To
raise
some
hell
Mientras
muchos
hablan
While
many
talk
Yo
sigo
zumbando
I
keep
cruising
Para
toda
la
raza
For
all
the
people
Soy
el
italiano
I'm
the
Italian
Levantando
bandera
andamos
Raising
the
flag,
we
are
Bien
firme
con
todo
el
cuadro
Standing
strong
with
the
whole
crew
"Dice...
Y
Esta
va
pa
el
italiano
"He
says...
And
this
one
goes
to
the
Italian
Que
anda
bien
pilas
zumbando
Who's
cruising
around,
on
point
Puro
pinché
cuadro
de
Aztequeando
Pure
freakin'
Aztequeando
crew
Es
la
guerrilla
musick
El
del
real
It's
La
Guerrilla
Musick
The
real
one
Saludos
de
parte
del
italiano
Greetings
from
the
Italian
Para
sus
compas
y
su
familia
To
his
friends
and
family
Para
aldahir
el
de
la
jeep
guinda
To
Aldahir,
the
one
with
the
cherry
Jeep
Para
Roberto
Barraza
To
Roberto
Barraza
Para
carnales
de
Cd
Victoria
To
the
homies
from
Cd.
Victoria
Chiquis
Geovanny
y
el
bolas
pal
Chiquis,
Geovanny
and
Bolas
Chino
pal
yonli
pal
Ulises
Chino,
Yonli,
and
Ulises
Para
su
esposa
Casandra
To
his
wife
Casandra
Pa
junior
González
To
Junior
González
Y
toda
la
raza
de
astequiando
And
all
the
Aztequeando
people
La
versión
1 del
italiano"
The
Italian
version
1"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Regulo Enrique Rodriguez Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.