Текст и перевод песни La Habitación Roja - Cuando Ya No Estés Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Ya No Estés Conmigo
When You're No Longer With Me
Cuando
te
hablen
de
mí
When
they
talk
to
you
about
me
Tú
dirás
que
no
fue
para
tanto,
You'll
say
it
wasn't
such
a
big
deal,
Que
ahora
es
mucho
mejor,
That
now
it's
much
better,
Que
hace
tiempo
que
me
has
olvidado.
That
you
forgot
about
me
a
long
time
ago.
Sabes
muy
bien
que
no,
You
know
very
well
that
you
don't,
Sé
que
sigues
leyendo
mis
cartas,
I
know
you
still
read
my
letters,
Nadie
te
ah
vuelto
a
escribir,
No one
has
written
to
you
again,
A
tu
buzón
sólo
llega
propaganda
Only
propaganda
arrives
in
your
mailbox
De
restaurantes
chinos
From
Chinese
restaurants
Y
algún
recibo.
And
some
receipts.
Aún
me
acuerdo
de
ti,
I
still
remember
you,
Aunque
quiera
no
puedo
negarlo,
Even
if
I
can't
deny
it,
Los
días
que
pasé
The
days
I
spent
Encerrado
contigo
en
tu
cuarto.
Locked
up
with
you
in
your
room.
Yo
te
enseñe
a
cocinar
I
taught
you
how
to
cook
Y
tú
a
mí
a
ser
algo
importante,
And
you
made
me
something
important,
Solíamos
buscar
We
used
to
look
for
Un
destino
para
nuestros
viajes
A
destination
for
our
travels
En
el
viejo
atlas
On
the
old
atlas
De
tus
padres.
Of
your parents.
Las
fronteras
han
cambiado
tanto,
The
borders
have
changed
so
much,
Mis
cosas
ya
no
te
pertenecen,
My
things
no
longer
belong
to
you,
Y
todos
estos
viejos
libros
And
all
these
old
books
Ya
no
se
acuerdan
de
cómo
nos
conocimos.
Don't
remember
how
we
met.
Cuando
te
hablen
de
mí
tú
dirás
When
they
talk
to
you
about
me
you'll
say
Que
no
fué
para
tanto,
It
wasn't
such
a
big
deal,
Que
ahora
es
mucho
mejor,
That
now
it's
much
better,
Que
hace
tiempo
que
me
has
olvidado,
That
you
forgot
about
me
a
long
time
ago,
Sabes
muy
bien
que
no,
You
know
very
well
that
you
don't,
Sé
que
sigues
leyendo
mis
cartas,
I
know
you
still
read
my
letters,
Nadie
te
ah
vuelto
a
escribir,
No one
has
written
to
you
again,
A
tu
buzón
sólo
llega
propaganda.
Only
propaganda
arrives
in
your
mailbox.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Martin Aguas, Joan Josep Espinosa Molina, Jose Ricardo Marco Badia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.