Текст и перевод песни La Habitación Roja - De Cine
El
tiempo
que
pasamos
juntos
fue
lo
mejor,
The
time
we
spent
together
was
the
best,
Fue
lo
mejor
que
me
ha
pasado.
It
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Todas
las
tardes
robadas
fueron
los
mejor,
All
those
stolen
afternoons
were
the
best,
Todas
parecían
de
viernes,
de
cine.
They
all
felt
like
Fridays,
like
movie
nights.
Los
veranos
trabajando
se
hacían
tan
cortos
Summers
working
together
were
so
short
Y
nuestras
despedidas
se
hacían
tan
largas.
And
our
goodbyes
felt
so
long.
No
podía
dejarte,
dejar
de
besarte.
I
couldn't
leave
you,
couldn't
stop
kissing
you.
No
podía
dejarte,
dejar
de
besarte,
I
couldn't
leave
you,
couldn't
stop
kissing
you,
Y
todo
el
mundo
decía
despierta,
deja
ya
de
soñar.
And
everyone
said,
"Wake
up,
stop
dreaming."
Las
largas
separaciones
se
van
a
estirar
hasta
el
infinito,
The
long
separations
will
stretch
out
forever,
A
años
luz
de
esta
ciudad.
Light
years
away
from
this
city.
Por
más
vueltas
que
de
el
sentido,
inverso
a
la
tierra,
No
matter
how
many
times
I
turn
the
sense,
reverse
the
earth,
Yo
no
puedo
salvarte,
aunque
antes
pudiera
volar.
I
can't
save
you,
even
if
I
could
once
fly.
No
podía
dejarte,
dejar
de
besarte.
I
couldn't
leave
you,
couldn't
stop
kissing
you.
No
podía
dejarte,
dejar
de
besarte,
I
couldn't
leave
you,
couldn't
stop
kissing
you,
Y
todo
el
mundo
decía
despierta,
deja
ya
de
soñar.
And
everyone
said,
"Wake
up,
stop
dreaming."
No
quería
que
ocurriera
y
me
pasaba
cada
noche
escribiendo
en
mi
diario
los
secretos
que
algún
día
esperaba
que
leyeras
a
escondidas
en
mi
cuarto,
I
didn't
want
it
to
happen
and
I
spent
every
night
writing
in
my
diary
the
secrets
that
I
hoped
you
would
one
day
read
in
secret
in
my
room,
Me
han
robado
el
futuro,
They've
stolen
my
future,
Yo
les
odio
y
ellos
no
pueden
soportarnos,
I
hate
them
and
they
can't
stand
us,
Ellos
no
pueden
soportarnos.
They
can't
stand
us.
Yo
no
puedo
ser
responsable
de
lo
que
ya
no
tengo,
I
can't
be
responsible
for
what
I
no
longer
have,
No,
no
puedo
ser
responsable
de
lo
que
ya
no
tengo.
No,
I
can't
be
responsible
for
what
I
no
longer
have.
No
podía
dejarte,
dejar
de
besarte.
I
couldn't
leave
you,
couldn't
stop
kissing
you.
No
podía
dejarte,
dejar
de
besarte,
I
couldn't
leave
you,
couldn't
stop
kissing
you,
Y
todo
el
mundo
decía
despierta,
deja
ya
de
soñar.
And
everyone
said,
"Wake
up,
stop
dreaming."
No
podía
dejarte,
No
podía
dejarte,
No
podía
dejarte,
dejar
de
besarte.
I
couldn't
leave
you,
couldn't
leave
you,
couldn't
leave
you,
stop
kissing
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Martin Aguas, Marcos Greenwood Sala, Pablo Roca Avila, Jordi Sapena Ramirez, Santiago Garcia Gruartmoner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.