La Habitación Roja - Días de Vino y Rosas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Habitación Roja - Días de Vino y Rosas




Días de Vino y Rosas
Дни вина и роз
Ya no quiero estar así
Больше не хочу себя чувствовать так,
Ausente, asustada, huyendo de mí.
Отсутствующей, напуганной, сбежавшей от себя самой.
Me he dejado arrastrar
Я позволила тебе помыкать мною,
Por tu ambiguedad,
Твоею неопределённостью,
Por la ilusión incierta de pensar que
Ложной иллюзией, мыслью, что
Las cosas cambiarán.
Всё изменится.
Sabiendo que tu no lo harás
Зная, что ты так не поступишь,
Las personas no cambian
Люди не меняются,
Y siempre al final
И в конце концов всегда
Se muestran como son
Покажут себя такими, какие они есть,
Esa es la verdad
Это правда,
Y a veces cuesta tanto de aceptar
И порой её так сложно принять.
Se hunde el barco
Корабль тонет,
Y yo me siento a esperar
А я сижу и жду
Una gota de vino
Капли вина
Y música para olvidar
И музыки, чтобы забыть.
Tu abandonas
Ты бросаешь,
Yo aguanto hasta el final
А я терплю до последнего.
Y con el agua al cuello
И когда вода подступает к горлу,
Miro al espejo y me digo:
Смотрю в зеркало и говорю себе:
Deberías quererte más
Тебе стоит себя полюбить.
No voy a dejar
Больше не позволю
Que estas cosas
Такому
Nos vuelvan a pasar.
Повторяться.
Yo merezco algo más
Я заслуживаю большего,
Que morir entre flores o un justo final
Чем умереть среди цветов или во имя справедливого конца.
Y no voy a esperar
И я не буду ждать
Ni un minuto más
Ни минуты больше.
No volveré a arrastrarme
Больше не буду ползать у твоих ног
Ni a perdonar.
И прощать.
Se hunde el barco
Корабль тонет,
Y yo me siento a esperar
А я сижу и жду
Una gota de vino
Капли вина
Y música para olvidar
И музыки, чтобы забыть.
Tu abandonas
Ты бросаешь,
Yo aguanto hasta el final
А я терплю до последнего.
Y con el agua al cuello
И когда вода подступает к горлу,
Miro al espejo y me digo:
Смотрю в зеркало и говорю себе:
Deberías quererte más
Тебе стоит себя полюбить.
No voy a dejar
Больше не позволю
Que estas cosas
Такому
Nos vuelvan a pasar.
Повторяться.
Deberías quererte más
Тебе стоит себя полюбить.
No voy a dejar
Больше не позволю
Que estas cosas
Такому
Nos vuelvan a pasar.
Повторяться.
A pasar
Повторяться
A pasar
Повторяться
A pasar
Повторяться
A pasar...
Повторяться...





Авторы: Greenwood Marcos, Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila, Jorge Marti Aguas, Marcos Greenwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.