Текст и перевод песни La Habitación Roja - El Tiempo Que No Compartiremos
El Tiempo Que No Compartiremos
Время, которое мы не разделим
Ya
se
extinguido
la
llama
que
nos
unía,
Пламя,
что
нас
связывало,
давно
уж
погасло,
La
medicina
que
calmaba
los
celos,
Лекарство
от
ревности
больше
не
действует,
Esta
es
la
forma
de
decirte
que
ya
no
te
quiero,
Так
я
признаюсь
тебе,
что
больше
не
люблю,
Esta
es
la
forma
de
demostrarte
que
puedo
hacerlo,
Вот
как
показываю
я,
что
смогу
это
сделать,
Esperare
a
que
el
otoño
se
haga
invierno.
Ждать
буду,
когда
осень
станет
зимой.
Hasta
que
las
hojas
cubran
todo
mi
cuerpo.
Когда
листва
покроет
все
мое
тело.
El
resto
lo
ara
el
tiempo...
Tiempo
que
no
compartiremos
А
дальше
время
сделает
свое
дело...
Время,
которое
мы
не
разделим
Fui
tu
famoso
mas
desconocido,
Я
был
твоим
знамениtym,
но
неизвестным,
Tu
desconocido
más
famoso.
Твоим
неизвестным,
но
знамениtym.
Un
nuevo
abrir,
un
nuevo
ataque
del
cielo,
Новый
рассвет,
новая
атака
неба,
Que
me
seduce
cada
año,
Что
соблазняет
меня
каждый
год,
El
sol
acaricia
mi
cuerpo,
Солнце
ласкает
мое
тело,
El
reto
lo
ara
el
tiempoTiempo
que
no
compartiremos
А
дальше
время
сделает
свое
делоВремя,
которое
мы
не
разделим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Marti Aguas, Pablo Roca Avila, Jose Ricardo Marco Badia, Marcos Greenwood Sala
Альбом
4
дата релиза
29-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.