Текст и перевод песни La Habitación Roja - Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
es
como
un
cometa
She's
like
a
comet
Viajando
por
el
cielo
Traveling
through
the
sky
Galopa
sin
cesar
sin
vértigo
a
avanzar
She
gallops
without
ceasing
without
vertigo
to
advance
Sin
importarle
cual
sera
su
final
Not
caring
what
her
end
will
be
Ella
arde
como
el
fuego
She
burns
like
fire
Apagara
tus
miedos
She
extinguishes
your
fears
No
es
una
estrella
fugaz
She's
not
a
shooting
star
Es
algo
mas
terrenal
She’s
something
more
earthly
Como
poder
explicar
lo
que
no
puedo
tocar
How
can
I
explain
what
I
can't
touch
Porque
ella
nunca
tiene
piedad
Because
she
never
has
mercy
Y
si
te
duerme
no
podrás
despertar
And
if
she
puts
you
to
sleep,
you
won’t
be
able
to
wake
up
Es
como
el
beso
del
sueño
It's
like
the
kiss
of
sleep
Una
caricia
asesina
A
murderous
caress
La
mas
grande
de
las
heridas
The
greatest
of
wounds
Ella
es
un
horizonte
She
is
a
horizon
Donde
fijar
el
norte
Where
to
set
the
north
Que
se
quiere
dominar
That
you
want
to
dominate
Se
intenta
clasificar
You
try
to
classify
De
cosas
imposibles
de
imaginar
As
impossible
things
to
imagine
Ella
es
infinita
como
el
azul
del
mar
She
is
infinite
like
the
blue
of
the
sea
Abstracta
como
el
pensar
Abstract
like
thought
Etérea
como
un
gas
Ethereal
like
a
gas
Pues
una
vez
que
se
prueba
Because
once
you
taste
it
No
se
puede
dejar
You
can't
stop
Porque
ella
nunca
tiene
piedad
Because
she
never
has
mercy
Y
si
te
duerme
no
podrás
despertar
And
if
she
puts
you
to
sleep,
you
won’t
be
able
to
wake
up
Es
como
el
beso
del
sueño
It's
like
the
kiss
of
sleep
Una
caricia
asesina
A
murderous
caress
La
mas
grande
de
las
heridas
The
greatest
of
wounds
Es
un
disfraz
de
la
verdad
It's
a
disguise
of
the
truth
O
la
verdad
de
la
mentira
Or
the
truth
of
the
lie
Mientras
pueda
respirar
As
long
as
I
can
breathe
Me
pregunto
que
me
quedara
I
wonder
what
I'll
have
left
Si
tendré
otra
oportunidad
If
I'll
have
another
chance
Volví
a
soñar
con
ella
I
dreamt
of
her
again
Desierto
mar
y
tierra
Desert
sea
and
land
Creía
que
era
verdad
I
thought
it
was
true
Un
espejismo
brutal
A
brutal
mirage
Que
me
lleva
de
cabeza
That
leads
me
upside
down
Donde
debería
estar
Where
I
should
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LHR
дата релиза
25-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.