La Habitación Roja - Espiral - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Habitación Roja - Espiral




Espiral
Spiral
¿Qué vas a hacer si todo va bien?,
What are you going to do if everything goes well?
Dime, ¿qué vas a hacer?
Tell me, what are you going to do?
¿Vas a volver?, ¿qué vas a hacer?,
Are you coming back? What are you going to do?
Necesito saberlo,
I need to know,
Porque planearé mi vida,
Because I will plan my life,
Mañana quizás no exista.
Tomorrow may not exist.
Aquí no se está mal,
It's not bad here,
Pero te echo a faltar
But I miss you
Y me encuentro tan solo.
And I find myself so lonely.
No con quien hablar,
I don't know who to talk to,
Si hablo no qué decir,
I don't know what to say,
Y es que todos me aburren.
And everyone bores me.
Siempre las mismas preguntas,
Always the same questions,
Yo no las puedo contestar.
I can't answer them.
Y veo a la gente pasar,
I see people passing by,
Gente que no volveré a ver
People I won't see again
Y tengo miedo
And I'm afraid
De que contigo pase igual.
That the same will happen to you.
Cambio de look,
I change my look,
Cambio de estación,
I change the season,
Nos engañan las modas.
Fashions deceive us.
No juego a ser feliz,
I don't play at being happy,
Y es que me gusta sufrir,
I like to suffer,
Mi cama ya no hace ruidos.
My bed no longer creaks.
Ahora casi ni me muevo,
Now I almost never move,
Me siento viejo y enfermo.
I feel old and sick.
Pero no se está mal
But it's not bad,
Y aunque te echo a faltar,
And although I miss you,
Al menos que me falta.
At least I know I miss you.
Y si pudiera hablar
And if I could only speak
Y desatar mi ansiedad,
And unleash my anxiety,
Tal vez todo cambiaría.
Maybe everything would change.
Te odio con toda mi alma
I hate you with all my soul,
Y ahora te echo de menos, sí...
And now I miss you, yes...
Y veo a la gente pasar,
I see people passing by,
Gente que no volveré a ver
People I won't see again
Y tengo miedo
And I'm afraid
De que contigo pase igual.
That the same will happen to you.
No, ya nada aquí es igual
No, nothing here is the same anymore
Y no conozco a nadie de verdad,
And I don't know anyone, really,
Y lo que antes era sencillo
And what used to be simple
Ahora es tan complicado.
Is now so complicated.
Y seguiré viendo a la gente pasar,
And I'll keep watching people go by,
Gente que no volveré a ver
People I won't see again
Y tengo miedo
And I'm afraid
De que contigo pase igual.
That the same will happen to you.
No, ya nada aquí es igual,
No, nothing here is the same anymore,
Es tan difícil conocer a alguien de verdad.
It's so hard to meet someone real.





Авторы: Jorge Martin Aguas, Joan Josep Espinosa Molina, Jose Ricardo Marco Badia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.