Текст и перевод песни La Habitación Roja - La Deriva Continental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Deriva Continental
Continental Drift
No
hay
marcha
atrás,
There
is
no
turning
back,
Todo
es
irreparable.
Everything
is
irreparable.
Si
uno
mira
atrás,
If
you
look
back,
Sólo
se
ve
la
muerte.
You
can
only
see
death.
No
hay
playas,
chicas,
ni
palmeras.
There
are
no
beaches,
girls,
or
palm
trees.
Las
nubes
cubren
las
quimeras,
The
clouds
cover
the
chimeras,
¿Dónde
me
llevarán?
Where
will
they
take
me?
¿Dónde
me
llevarás?
Where
will
they
take
me?
Sácame
de
esta
triste
ciudad,
Take
me
out
of
this
sad
city,
Quiero
salir
de
aquí,
I
want
to
get
out
of
here,
Volver
a
sonreír.
To
smile
again.
Sálvame
de
la
mediocridad,
Save
me
from
mediocrity,
Tú
lo
puedes
hacer,
You
can
do
it,
Erízame
la
piel.
Make
my
skin
crawl.
Fascinación,
eso
es
lo
que
ahora
quiero,
Fascination,
that's
what
I
want
now,
Pues
la
realidad
no
deja
ver
el
cielo.
Because
reality
doesn't
let
me
see
the
sky.
Y
la
belleza
es
tan
tramposa,
And
beauty
is
so
deceitful,
Es
como
una
flor
venenosa.
It's
like
a
poisonous
flower.
¿Dónde
me
llevará?
Where
will
it
take
me?
¿Dónde
me
llevará?
Where
will
it
take
me?
Sácame
de
esta
triste
ciudad,
Take
me
out
of
this
sad
city,
Quiero
salir
de
aquí,
I
want
to
get
out
of
here,
Volver
a
sonreír.
To
smile
again.
Sálvame
de
la
mediocridad,
Save
me
from
mediocrity,
Tú
lo
puedes
hacer,
You
can
do
it,
Erízame
la
piel.
Make
my
skin
crawl.
Sálvame,
quiero
que
sepas
que
Save
me,
I
want
you
to
know
that
No
hay
nadie
como
tú.
Nobody's
like
you.
Nadie
es
como
tú.
Nobody's
like
you.
Sálvame,
no
hay
tiempo
que
perder,
Save
me,
there's
no
time
to
lose,
Y
hoy
es
mejor
que
ayer.
And
today
is
better
than
yesterday.
Hoy
es
mejor
que
ayer.
Today
is
better
than
yesterday.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Martin Aguas, Marcos Greenwood Sala, Pablo Roca Avila, Jordi Sapena Ramirez, Santiago Garcia Gruartmoner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.