La Habitación Roja - Muertos Vivientes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Habitación Roja - Muertos Vivientes




Muertos Vivientes
Living Dead
Salgo de casa hacia las 10, anoche fue,
I leave home around 10, last night was,
De esas noches en las que cuesta dormir.
One of those nights when it's hard to sleep.
Llueve sobre mojado y sé, que asi será,
It's raining on wet ground and I know it will be like this,
Aunque me empeñe esto nunca cambiará.
No matter how hard I try, this will never change.
Los días sin final se empiezan a acabar,
The never-ending days are coming to an end,
Llega un otoño más.
Another autumn is coming.
Cojo otra vez el autobus,
I take the bus again,
Una vez más llegaré tarde
Again I will be late
Como siempre a trabajar,
To work, as always,
Y a través del cristal,
And through the window,
Los podré ver pasar,
I'll see them pass by,
Son todos casi igual.
They're all almost the same.
Muertos vivientes ¿a dónde irán?
Living dead, where are you going?
Tienen seguro tantas cosas que ocultar.
I'm sure you have so many things to hide.
Anónimos hora del té, te observaré tal vez
Anonymous tea time, I'll watch you maybe
Algún día me atreva a serme fiel,
One day you dare to be true to me
A darte la razón parte de un corazón
To give me the reason for a part of a heart
Que se quiere parar.
That wants to stop.
Muerto viviente ¿a dónde iran?
Living dead where are you going?
Tienen seguro tantas cosas que contar,
I'm sure you have so many things
Por todas partes ¿a dónde iran?
Everywhere, where are you going?
Muertos vivientes que evocan por la ciudad
Living dead that wander around the city
Quiero que sepas que yo siempre estare aqui,
I want you to know that I will always be here,
Aunque pasen 100 mil años,
Even if a 100 thousand years pass,
Aunque deje de existir.
Even if I cease to exist.
Si no hay futuro lo que quieres decir dimelo ahora,
If there is no future, what do you mean, tell me now,
Dimelo antes de morir
Tell me before I die
Me he he convertido en, en uno más.
I have become one of them.
Muertos viviente que evocan por la ciudad.
Living dead that wander around the city.
Muertos vivientes ¿a dónde iran?
Living dead where are you going?
Tienen seguro tantas cosas
I'm sure you have so many things
Que ocultar y que contar
To hide and to tell.





Авторы: Greenwood Marcos, Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila, Jorge Marti Aguas, Marcos Greenwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.