La Habitación Roja - Réquiem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Habitación Roja - Réquiem




Réquiem
Реквием
Llego a casa con las manos vacías
Возвращаюсь домой с пустыми руками
Y el alma encogida.
И сжавшейся душой.
No hay cartas en el buzón,
В почтовом ящике нет писем,
No hay mensajes en el contestador.
На автоответчике нет сообщений.
La tele no funciona,
Телевизор не работает,
Se ha estropeado el "disc-man" que te regalé.
Подаренный тобой дисковый проигрыватель сломался.
No hay comida en la nevera,
В холодильнике нет еды,
Me voy al cine a buscarte, me voy sin cenar.
Отправляюсь в кино искать тебя, ухожу без ужина.
La sala medio llena,
Зал полупустой,
La esperanza de encontrarte medio vacía,
Надежды найти тебя почти никакой,
Me siento, empieza la película,
Усаживаюсь, начинается фильм,
Mi tristeza se desvanece
Моя печаль исчезает
Y mis ojos deslumbrados por el rojo,
И мои глаза, ослепленные красным цветом,
Que dibuja una sonrisa de esperanza en mi cara.
Рисуют улыбку надежды на моем лице.
Ahora estás aquí, junto a mí,
Теперь ты здесь, рядом со мной,
Ahora estás aquí, junto a mí,
Теперь ты здесь, рядом со мной,
Ahora estás aquí, junto a mí.
Теперь ты здесь, рядом со мной.
Estoy hipnotizado como un niño
Я заворожен, как ребенок,
Que cree que el tiempo es infinito.
Верящий, что время бесконечно.
¡Qué ingenuo!, la vida no es un juego.
Какой же я наивный, жизнь это не игра.
Salgo en busca de alguien que me escuche,
Выхожу на улицу в поисках того, кто меня выслушает,
En la cabina de la esquina alguien habla entusiasmado,
В телефонной будке кто-то увлеченно разговаривает,
Ojalá pudiera hacer lo mismo,
Хотел бы я делать то же самое,
Tengo tu número marcado en las yemas de mis dedos
Твой номер набран на моих пальцах,
Y aún te quiero.
И я все еще люблю тебя.
Ahora estás aquí, junto a mí,
Теперь ты здесь, рядом со мной,
Ahora estás aquí, junto a mí,
Теперь ты здесь, рядом со мной,
Ahora estás aquí, junto a mí.
Теперь ты здесь, рядом со мной.





Авторы: Jorge Marti Aguas, Marcos Greenwood, Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.