Текст и перевод песни La Habitación Roja - Scandinavia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
nada
que
consiga
parar
el
reloj.
Nothing
can
stop
the
clock.
Este
espejo
se
hace
viejo
y
me
sienta
fatal.
This
mirror
makes
me
look
old
and
it
makes
me
feel
terrible.
Poco
a
poco
van
cayendo
las
hojas
del
calendario.
The
pages
of
the
calendar
are
falling
away
little
by
little.
Y
me
dicen
que
no,
And
they
tell
me
no,
Que
tampoco
es
hoy,
That
today
is
not
the
day,
El
día
en
que
tu
voz
The
day
when
your
voice
Pronunciará
las
palabras
Will
pronounce
the
words
Que
me
harán
despertar
That
will
make
me
wake
up
De
este
invierno
sin
final.
From
this
endless
winter.
Arde
el
cielo,
The
sky
is
ablaze,
Grita
el
lienzo
entre
rojos
violentos.
The
canvas
screams
in
violent
reds.
Poco
a
poco
van
muriendo
The
nights
we
spent
together
Las
noches
que
pasamos
juntos.
Are
dying
little
by
little.
Y
me
dicen
que
no,
And
they
tell
me
no,
Que
tampoco
es
hoy,
That
today
is
not
the
day,
El
día
en
que
tu
voz
The
day
when
your
voice
Pronunciará
las
palabras
Will
pronounce
the
words
Que
me
harán
despertar
de
este
invierno
sin
final.
That
will
make
me
wake
up
from
this
endless
winter.
Mis
ojos
sólo
se
abren
para
ti,
My
eyes
only
open
for
you,
Mis
manos
son
para
tocarte,
My
hands
are
for
touching
you,
Mis
días
sueños
que
dicen
adiós.
My
days
are
dreams
that
are
saying
goodbye.
Y
me
dicen
que
no,
And
they
tell
me
no,
Que
tampoco
es
hoy,
That
today
is
not
the
day,
El
día
en
que
tu
voz
...
The
day
when
your
voice
...
Y
me
dicen
que
no,
And
they
tell
me
no,
Que
tampoco
es
hoy,
That
today
is
not
the
day,
El
día
en
que
tu
voz
...
The
day
when
your
voice
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila, Jorge Marti Aguas, Marcos Greenwood Sala, Marcos Greenwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.