Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
Que
vivo
encandenado
y
que
ya
no
hay
remedio
Dass
ich
gefesselt
lebe
und
es
keine
Abhilfe
gibt
Que
me
has
hipnotizado
con
tus
ojos
negros
Dass
du
mich
mit
deinen
schwarzen
Augen
hypnotisiert
hast
Hoy
quiero
ser
parte
de
ti
Heute
möchte
ich
ein
Teil
von
dir
sein
Ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
Que
cuando
nos
miramos
se
detiene
el
tiempo
Dass,
wenn
wir
uns
ansehen,
die
Zeit
stehen
bleibt
Que
ya
soy
prisionera,
que
te
llevo
dentro
Dass
ich
schon
deine
Gefangene
bin,
dass
ich
dich
in
mir
trage
Y
es
que
ya
soy
parte
de
ti
Und
dass
ich
schon
ein
Teil
von
dir
bin
Y
que
la
luna
Und
dass
der
Mond
Sea
testigo
de
nuestras
andanzas
Zeuge
unserer
Abenteuer
sei
Y
que
la
luna
Und
dass
der
Mond
Sea
lucero
de
las
madrugadas
que
pase
contigo
Der
Morgenstern
der
durchwachten
Nächte
sei,
die
ich
mit
dir
verbringe
Y
tenerte
Und
dich
zu
haben
Y
a
tu
lado
ser
parte
de
todo
Und
an
deiner
Seite
Teil
von
allem
zu
sein
Respirarte,
saber
de
algún
modo
Dich
zu
atmen,
irgendwie
zu
wissen
Que
a
mi
lado
estarás
para
siempre,
eternamente
Dass
du
für
immer
an
meiner
Seite
sein
wirst,
ewig
Apareces
y
cambias
mi
todo
Erscheinst
du
und
veränderst
mein
Alles
Olvidarme
del
mundo
y
solo
Die
Welt
zu
vergessen
und
nur
Eres
tú
a
quien
tengo
presente
en
mi
mente
Du
bist
es,
den
ich
in
meinen
Gedanken
präsent
habe
Lere-lele
(Ay,
ay)
Lere-lele
(Ay,
ay)
Lere-lele
(Ay)
Lere-lele
(Ay)
Sí,
tal
vez
Ja,
vielleicht
No
puedas
separarte
ni
un
solo
momento
Kannst
du
dich
nicht
einen
Moment
von
mir
trennen
Y
que
cuando
lo
hagas,
me
lleves
tan
dentro
Und
wenn
du
es
tust,
nimmst
du
mich
so
tief
in
dich
auf
Que
volver
te
haga
feliz
Dass
die
Rückkehr
dich
glücklich
macht
Sí,
tal
vez
Ja,
vielleicht
No
fue
casualidad
cruzarnos
en
el
tiempo
War
es
kein
Zufall,
dass
sich
unsere
Wege
kreuzten
Que
fue
premeditado
por
el
universo
Dass
es
vom
Universum
vorherbestimmt
war
Conocerte
fue
renacer
Dich
kennenzulernen
war
wie
eine
Wiedergeburt
Y
que
la
luna
Und
dass
der
Mond
Sea
testigo
de
nuestras
andanzas
Zeuge
unserer
Abenteuer
sei
Y
que
la
luna
Und
dass
der
Mond
Sea
lucero
de
las
madrugadas
que
pase
contigo
Der
Morgenstern
der
durchwachten
Nächte
sei,
die
ich
mit
dir
verbringe
Y
tenerte
Und
dich
zu
haben
Y
a
tu
lado
ser
parte
de
todo
Und
an
deiner
Seite
Teil
von
allem
zu
sein
Respirarte,
saber
de
algún
modo
Dich
zu
atmen,
irgendwie
zu
wissen
Que
a
mi
lado
estarás
para
siempre,
eternamente
Dass
du
für
immer
an
meiner
Seite
sein
wirst,
ewig
Apareces
y
cambias
mi
todo
Erscheinst
du
und
veränderst
mein
Alles
Olvidarme
del
mundo
y
solo
Die
Welt
zu
vergessen
und
nur
Eres
tú
a
quien
tengo
presente
en
mi
mente
Du
bist
es,
den
ich
in
meinen
Gedanken
präsent
habe
Y
tenerte
(Y
tenerte)
Und
dich
zu
haben
(Und
dich
zu
haben)
Y
a
tu
lado
ser
parte
de
todo
Und
an
deiner
Seite
Teil
von
allem
zu
sein
Respirarte,
saber
de
algún
modo
Dich
zu
atmen,
irgendwie
zu
wissen
Que
a
mi
lado
estarás
para
siempre,
eternamente
Dass
du
für
immer
an
meiner
Seite
sein
wirst,
ewig
Apareces
y
cambias
mi
todo
Erscheinst
du
und
veränderst
mein
Alles
Olvidarme
del
mundo
y
solo
Die
Welt
zu
vergessen
und
nur
Eres
tú
a
quien
tengo
presente
en
mi
mente
Du
bist
es,
den
ich
in
meinen
Gedanken
präsent
habe
Y
tenerte
Und
dich
zu
haben
Y
a
tu
lado
ser
parte
de
todo
Und
an
deiner
Seite
Teil
von
allem
zu
sein
Respirarte,
saber
de
algún
modo
Dich
zu
atmen,
irgendwie
zu
wissen
Que
a
mi
lado
estarás
para
siempre,
eternamente
Dass
du
für
immer
an
meiner
Seite
sein
wirst,
ewig
Apareces
y
cambias
mi
todo
Erscheinst
du
und
veränderst
mein
Alles
Olvidarme
del
mundo
y
solo
Die
Welt
zu
vergessen
und
nur
Eres
tú
a
quien
tengo
presente
en
mi
mente
Du
bist
es,
den
ich
in
meinen
Gedanken
präsent
habe
Apareces
y
cambias
mi
todo
Erscheinst
du
und
veränderst
mein
Alles
Olvidarme
del
mundo
y
solo
Die
Welt
zu
vergessen
und
nur
Eres
tú
a
quien
tengo
presente
en
mi
mente
Du
bist
es,
den
ich
in
meinen
Gedanken
präsent
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Antonio Avila De La Fuenta, Carlos Galvan Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.