Текст и перевод песни La Húngara feat. Yerai Blanco "Los Rebujitos" - Qué Haría Sin Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Haría Sin Tí
Что бы я делала без тебя
Que
es
lo
que
haría
yo
sin
ti,
Что
бы
я
делала
без
тебя,
Si
es
el
sonido
de
tu
voz
Ведь
это
звук
твоего
голоса
El
que
me
hace
resistir
Дает
мне
силы
жить,
Revive
en
mí
la
tentación
Воскрешает
во
мне
желание
Cien
mil
historias
por
vivir
Сто
тысяч
историй,
которые
нам
предстоит
прожить,
De
alguna
haremos
la
canción
(la
canción)
Из
одной
мы
создадим
песню
(песню)
Al
ritmo
de
nuestro
latir
В
ритме
нашего
биения
сердца,
Cuando
nos
gana
la
razón
Когда
разум
уступает
чувствам
Y
esperame
si
alguna
vez
И
подожди
меня,
если
когда-нибудь
Me
pierdo
en
otra
dimensión
Я
потеряюсь
в
другом
измерении,
Si
en
vez
de
en
ti
me
pierdo
en
mi
Если
вместо
тебя
я
потеряюсь
в
себе
Y
en
las
canciones
И
в
песнях
Ya
no
tengo
penas
ni
dolores
У
меня
больше
нет
печалей
и
боли,
Ahora
siento
los
sabores
Теперь
я
чувствую
вкус
жизни,
De
color
llenas
mis
noches
Ты
наполняешь
мои
ночи
цветом
Ya
me
sé
de
ti
todos
tus
rincones
Я
знаю
все
твои
уголки,
Esa
calma
que
se
rompe
Это
спокойствие,
которое
нарушается,
Cuando
susurras
mi
nombre
Когда
ты
шепчешь
мое
имя
De
ti
me
quiero
arrepentir
Хочу
пожалеть
о
том,
что
влюбилась
в
тебя,
Aunque
ya
es
tarde
y
el
reloj
Хотя
уже
поздно,
и
часы
Me
va
pidiendo
más
sentir
Требуют
от
меня
больше
чувств,
Se
va
colmando
la
pasión
Страсть
переполняет
Lo
que
me
quede
por
vivir
Все,
что
мне
осталось
прожить,
Quiero
hacerlo
a
tu
alrededor
Хочу
прожить
это
рядом
с
тобой,
Lo
que
me
quede
por
cumplir
Все,
что
мне
осталось
исполнить,
Quiero
cumplirlo
yo
a
tu
son
Хочу
исполнить
это
для
тебя
Y
esperame
si
alguna
vez
И
подожди
меня,
если
когда-нибудь
Me
pierdo
en
otra
dimensión
Я
потеряюсь
в
другом
измерении,
Si
en
vez
de
en
ti
me
pierdo
en
mi
Если
вместо
тебя
я
потеряюсь
в
себе
Y
en
las
canciones
И
в
песнях
Ya
no
tengo
penas
ni
dolores
У
меня
больше
нет
печалей
и
боли,
Ahora
siento
los
sabores
Теперь
я
чувствую
вкус
жизни,
De
color
llenas
mis
noches
Ты
наполняешь
мои
ночи
цветом
Ya
me
sé
de
ti
todos
tus
rincones
Я
знаю
все
твои
уголки,
Esa
calma
que
se
rompe
Это
спокойствие,
которое
нарушается,
Cuando
susurras
mi
nombre
Когда
ты
шепчешь
мое
имя
Y
volvería
И
я
бы
вернулась
Una
y
otra
vez
yo
volvería
Снова
и
снова
я
бы
вернулась
Y
si
he
de
nacer
И
если
бы
мне
суждено
было
родиться,
El
destino
nos
encontraría
Судьба
нашла
бы
нас
Y
volvería
И
я
бы
вернулась
Una
y
otra
vez
yo
volvería
Снова
и
снова
я
бы
вернулась
Y
si
he
de
nacer
И
если
бы
мне
суждено
было
родиться,
El
destino
nos
encontraría
Судьба
нашла
бы
нас
Ya
no
tengo
penas
ni
dolores
У
меня
больше
нет
печалей
и
боли,
Ahora
siento
los
sabores
Теперь
я
чувствую
вкус
жизни,
De
color
llenas
mis
noches
Ты
наполняешь
мои
ночи
цветом
Ya
me
sé
de
ti
todos
tus
rincones
Я
знаю
все
твои
уголки,
Esa
calma
que
se
rompe
Это
спокойствие,
которое
нарушается,
Cuando
susurras
mi
nombre
Когда
ты
шепчешь
мое
имя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonia María Priego, Yerai Blanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.