Текст и перевод песни La Húngara - Hay Algo Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Algo Mas
There is Something More
Vente
conmigo
y
viviras
Come
with
me
and
you
will
live
Un
amor
diferente
a
los
demas
A
love
different
from
the
others
No
kiero
engañarte
y
lo
sabes
I
don't
want
to
deceive
you,
and
you
know
it
Hablare
con
la
luna
y
pienso
conseguir
I
will
talk
to
the
moon,
and
I
think
I
will
get
it
Ke
baje
a
visitarte
solo
a
ti
To
come
down
and
visit
only
you
Para
borrar
tu
pena
y
tu
amargura
To
erase
your
sorrow
and
your
bitterness
Sola
en
mi
cuarto
kiero
estar
I
want
to
be
alone
in
my
room
Mirando
tu
foto
y
nada
mas
Looking
at
your
photo
and
nothing
else
Contando
las
horas
ke
kedan
Counting
the
hours
that
remain
Para
estar
junto
a
ti
To
be
with
you
Poderte
contemplar
To
be
able
to
gaze
at
you
Andando
sobre
la
arena
del
mar
Walking
along
the
sand
of
the
sea
Besarte
como
nadie
te
ha
besado
Kissing
you
like
no
one
has
ever
kissed
you
before
¿Ke
me
ha
pasado?
ke
locamente
yo
de
ti
me
enamorado
What
has
happened
to
me?
I
have
fallen
madly
in
love
with
you
Y
es
ke
tu
amor
es
una
flecha
Your
love
is
like
an
arrow
Y
se
ha
clavado
And
it
has
struck
En
mis
adentro
son
mi
alma
y
dentro
de
mi
corazon
In
my
innermost
being,
in
my
soul,
and
in
my
heart
Siento
ke
desbordas
mi
alegria
I
feel
that
you
overflow
my
happiness
Cada
vez
ke
tu
me
miras
yo
me
vuelvo
a
enamorar
Every
time
you
look
at
me,
I
fall
in
love
again
Se
ke
a
veces
la
luna
nos
mira
I
know
that
sometimes
the
moon
watches
us
Ay
sonrie
de
alegria
And
it
smiles
joyfully
Por
saber
ke
hay
algo
mas
Knowing
that
there
is
something
more
No
tengo
prisa
y
se
esperar
I
am
not
in
a
hurry,
and
I
can
wait
Y
se
ke
lo
tienes
ke
pensar
And
I
know
that
you
have
to
think
about
it
Tan
solo
escuxa
un
segundo
Just
listen
for
a
second
Solo
te
pido
la
oportunidad
All
I
ask
for
is
a
chance
Y
asi
mi
amor
podert
demostrar
And
so,
my
love,
I
can
show
you
Lo
muxo
niño
ke
yo
a
ti
te
kiero
How
much,
my
darling,
I
love
you
¿Ke
me
ha
pasado?
ke
locamente
yo
de
ti
me
enamorado
What
has
happened
to
me?
I
have
fallen
madly
in
love
with
you
Y
es
ke
tu
amor
es
una
flecha
Your
love
is
like
an
arrow
Y
se
ha
clavado
And
it
has
struck
En
mis
adentro
son
mi
alma
y
dentro
de
mi
corazon
In
my
innermost
being,
in
my
soul,
and
in
my
heart
Siento
ke
desbordas
mi
alegria
I
feel
that
you
overflow
my
happiness
Cada
vez
ke
tu
me
miras
yo
me
vuelvo
a
enamorar
Every
time
you
look
at
me,
I
fall
in
love
again
Se
ke
a
veces
la
luna
nos
mira
I
know
that
sometimes
the
moon
watches
us
Ay
sonrie
de
alegria
And
it
smiles
joyfully
Por
saber
ke
hay
algo
mas
Knowing
that
there
is
something
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rubén Martín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.