Текст и перевод песни La Húngara - Le Tengo Lástima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Tengo Lástima
I Pity Him
Amiga
mía
no
quiero
escucharte
Girlfriend,
I
don't
want
to
listen
to
you
Yo
se
que
vienes
a
hablarme
de
él
I
know
you're
here
to
talk
to
me
about
him
Pero
no
quiero
saber
de
su
vida
But
I
don't
want
to
know
about
his
life
Nada
me
importa
lo
que
ahora
te
pida
I
don't
care
what
he's
asking
you
for
now
él
se
marchó
sin
motivo
aquel
día
He
left
without
reason
that
day
Ya
lo
olvidé
y
no
lo
quiero
ni
ver.
I've
forgotten
him
and
I
don't
even
want
to
see
him.
Tan
solamente
tienes
que
contarle
You
just
have
to
tell
him
Aunque
decirlo
ni
valga
la
pena
Even
though
it's
not
worth
saying
Que
todavía
me
sigue
doliendo
That
I
still
hurt
Aquellos
días
que
estuve
a
su
vera
From
those
days
I
was
with
him
Aquellos
años
que
lo
estuve
amando
Those
years
that
I
was
loving
him
Y
que
he
perdido
sin
darme
ni
cuenta.
And
that
I've
lost
without
even
realizing
it.
Lástima,
yo
solamente
le
tengo
lástima
porque
no
supo
apreciar
mi
amor
Pity,
I
only
pity
him
because
he
didn't
know
how
to
appreciate
my
love
Y
ahora
debe
pagar
con
lágrimas
aquel
error
que
un
día
cometió.
(bis)
And
now
he
has
to
pay
with
tears
for
that
mistake
he
made
one
day.
(bis)
Esta
es
la
eterna
costumbre
que
tiene
This
is
the
eternal
habit
he
has
No
se
atrevió
nunca
a
darme
la
cara
He
never
dared
to
face
me
Se
fue
aquel
dia
sin
explicaciones
He
left
that
day
without
explanation
No
tuvo
nunca
valor
ni
palabra
He
never
had
the
courage
or
the
words
Para
mirarme
de
frente
a
los
ojos
To
look
me
in
the
eye
Y
hasta
explicarme
por
qué
se
marchaba.
And
at
least
explain
why
he
was
leaving.
No
quiero
oir
las
mentiras
que
cuenta
I
don't
want
to
hear
the
lies
he
tells
Ahora
que
ella
ya
le
ha
dejado
Now
that
she's
left
him
Y
que
se
ve
muy
solo
y
perdido
And
he's
lonely
and
lost
Dice
que
quiere
volver
a
mi
lado
He
says
he
wants
to
come
back
to
me
Pero
no
soy
el
juguete
de
nadie
But
I'm
not
anyone's
plaything
Dile
que
yo
ya
le
he
ido
olvidando.
Tell
him
that
I've
already
forgotten
him.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Jose Carmona Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.