Текст и перевод песни La Húngara - Mira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo
he
vivido
a
la
sombra
With
you
I
lived
in
the
shadow
Escondia,
muerta
de
miedo
I
hid,
scared
to
death
Me
hacia
sentir
que
yo
era
You
made
me
feel
like
I
was
Poca
cosa,
quizas
mucho
menos
A
little
thing,
maybe
less
Un
cero
a
la
izquierda
de
nada
A
zero
to
the
left
of
nothing
Mujer
obediente
y
callada
Obedient
and
quiet
woman
Un
"que"
en
vez
de
un
"quien"
A
"what"
instead
of
a
"who"
Yo
todo
lo
hacia
muy
mal
I
did
everything
very
badly
Tu
todo
lo
hacias
muy
bien
You
did
everything
very
well
Mira,
la
que
decias
tu
que
no
valia
nada
Look,
you
who
said
that
was
worthless
Ha
conseguido,
ella
sola
abrir
sus
alas
Got
it,
she
alone
opened
her
wings
Y
remontar
el
vuelo
que
intentabas
cortarle
tu
And
to
fly
again,
you
tried
to
cut
it
off
Y
mira,
tu
que
decias
que
sin
ti
yo
no
era
nada
And
look,
you
who
said
that
without
you
I
was
worthless
Hoy
puedes
ver
que
a
mi
tu
no
me
hacias
falta
Today
you
can
see
that
I
don't
need
you
Y
aqui
me
tienes
viva,
triunfando
por
la
vida
And
here
I
am
alive,
triumphing
for
life
Y
haciendo
que
t
tragues
tus
palabras
And
making
you
swallow
your
words
Contigo
se
me
fue
media
vida
Half
of
my
life
I
spent
with
you
Pusistes
una
venda
en
mis
ojos
You
put
a
blindfold
on
my
eyes
Deje
de
creer
en
mi
misma
I
stopped
believing
in
myself
Jugastes
conmigo
a
tu
antojo
You
played
with
me
as
you
wished
De
todo,
yo
tenia
la
culpa
For
everything,
I
was
the
one
to
blame
Y
siempre
la
razon
era
tuya
And
the
reason
was
always
yours
Jamas
acerte
I
never
got
it
right
Yo
todo
lo
hacia
tan
mal
I
did
everything
so
badly
Tu
todo
lo
hacias
tan
bien
You
did
everything
so
well
Mira
la
que
decias
tu
que
no
valia
nada
See
who
you
said
was
worthless
Ha
conseguido
ella
sola
abrir
sus
alas
She
managed
to
open
her
wings
Y
remontar
el
vuelo
que
intentabas
cortarle
tu
And
to
fly
again,
you
tried
to
cut
it
off
Mira
tu
que
decias
que
sin
ti
yo
no
era
nada
Look
at
you
who
said
that
without
you
I
was
worthless
Hoy
puedes
ver
que
a
mi
tu
no
me
hacias
falta
Today
you
can
see
that
I
don't
need
you
Y
aqui
me
tienes
viva
And
here
I
am
alive
Triunfando
por
la
vida
Triumphing
for
life
Y
haciendo
que
t
tragues
tus
palabras
And
making
you
swallow
your
words
Y
haciendo
que
t
tragues
tus
palabras
And
making
you
swallow
your
words
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Carmona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.