La Húngara - No Me Busques Más - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Húngara - No Me Busques Más




No Me Busques Más
Don't Look for Me Anymore
Dónde vas ahora, qué vienes buscando
Where are you going now, what are you looking for?
Sigue tu camino, y pasa de largo
Keep on your way, and just pass by
Porque te equivocas, si es que estás pensando
Because you're wrong, if you're thinking
Que yo todavía te estaría esperando
That I would still be waiting for you
Fuera de mi vista, quita de mi puerta
Out of my sight, get away from my door
No ves que pa' tí, no la tengo abierta
Can't you see, it's not open for you
De to' lo que digas, nada me interesa
Nothing you say interests me anymore
Guarda tus mentiras y te das la vuelta
Save your lies and turn around
No me busques más, no te quiero ver, déjame tranquila
Don't look for me anymore, I don't want to see you, leave me alone
No me volverás a arruinar jamás, de nuevo la vida
You'll never ruin my life again
No me busques más, y déjame en paz que ya no te quiero
Don't look for me anymore, and leave me in peace, I don't love you anymore
Vamos a dejar esto como está, te lo digo en serio
Let's leave things as they are, I mean it
No me busques más, no te quiero ver, déjame tranquila
Don't look for me anymore, I don't want to see you, leave me alone
No me volverás a arruinar jamás, de nuevo la vida
You'll never ruin my life again
No me busques más, y déjame en paz que ya no te quiero
Don't look for me anymore, and leave me in peace, I don't love you anymore
Vamos a dejar esto como está, te lo digo en serio
Let's leave things as they are, I mean it
Déjate de cuentos, déjate de historias
Stop with the stories, stop with the tales
Me las se una a una, todas de memoria
I know them all by heart, every single one
Ya fueron bastantes, prefiero estar sola
It's been enough, I prefer to be alone
A vivir con alguien que no me valora
Than to live with someone who doesn't value me
No me busques más, no te quiero ver, déjame tranquila
Don't look for me anymore, I don't want to see you, leave me alone
No me volverás a arruinar jamás, de nuevo la vida
You'll never ruin my life again
No me busques más, y déjame en paz que ya no te quiero
Don't look for me anymore, and leave me in peace, I don't love you anymore
Vamos a dejar esto como está, te lo digo en serio
Let's leave things as they are, I mean it
No me busques más, no te quiero ver, déjame tranquila
Don't look for me anymore, I don't want to see you, leave me alone
No me volverás a arruinar jamás, de nuevo la vida
You'll never ruin my life again
No me busques más, y déjame en paz que ya no te quiero
Don't look for me anymore, and leave me in peace, I don't love you anymore
Vamos a dejar esto como está, te lo digo en serio
Let's leave things as they are, I mean it
Date la media vuelta y te vas que no volveré contigo
Turn around and leave, I won't go back to you
No me volverás a arruinar jamás, de nuevo la vida
You'll never ruin my life again
Olvídame, que ya pasó tu tiempo
Forget me, your time has passed
Vamos a dejar esto como está, te lo digo en serio
Let's leave things as they are, I mean it
Que se lo lleve el viento, se lo lleven los mares
Let the wind take it away, let the seas carry it off
Ya no quiero verte, vete con tu mare'
I don't want to see you anymore, go with your mother
Que se lo lleve el viento, se lo lleven los mares
Let the wind take it away, let the seas carry it off
Ya no quiero verte, vete con tu mare'
I don't want to see you anymore, go with your mother
No me busques más, no te quiero ver, déjame tranquila
Don't look for me anymore, I don't want to see you, leave me alone
No me volverás a arruinar jamás, de nuevo la vida
You'll never ruin my life again
No me busques más, y déjame en paz que ya no te quiero
Don't look for me anymore, and leave me in peace, I don't love you anymore
Vamos a dejar esto como está, te lo digo en serio
Let's leave things as they are, I mean it
No me busques más, no te quiero ver, déjame tranquila
Don't look for me anymore, I don't want to see you, leave me alone
No me volverás a arruinar jamás, de nuevo la vida
You'll never ruin my life again
No me busques más, y déjame en paz que ya no te quiero
Don't look for me anymore, and leave me in peace, I don't love you anymore
Vamos a dejar esto como está, te lo digo en serio
Let's leave things as they are, I mean it





Авторы: Francisco Jose Carmona Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.