Текст и перевод песни La Húngara - No Sabes Lo Que Quieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sabes Lo Que Quieres
I Don't Know What You Want
Tú
no
sabes
lo
que
quieres
You
don't
know
what
you
want
Intentas
confundirme
con
falsas
palabras
You
try
to
confuse
me
with
false
words
Pero
me
dado
cuenta
de
que
esta
vez
no
me
engañas
But
I
have
realized
that
this
time
you're
not
fooling
me
Porque
ya
te
conozco
y
de
ti
no
quiero
nada
Because
I
already
know
you
and
I
don't
want
anything
from
you
Tú
no
sabes
lo
que
quieres
abecés
me
da
miedo
You
don't
know
what
you
want,
sometimes
I'm
afraid
Entregarte
mi
alma
sabiendo
que
tu
vendes
nuestro
amor
a
mi
espalda
To
give
you
my
soul
knowing
that
you
sell
our
love
behind
my
back
Si
te
vas
ya
no
me
importa
me
igual
lo
que
digas
If
you
leave,
I
don't
care
what
you
say
Porque
ya
no
me
provocas
porque
no
tengo
la
culpa
Because
you
no
longer
cause
me
any
problems,
because
it
is
not
my
fault
De
que
no
quieras
a
nadie
prefiero
That
you
don't
love
anyone,
I
prefer
Verme
sola
respirando
un
nuevo
aire
To
see
myself
alone
breathing
new
air
Si
te
vas
no
me
vuelvas
a
llamar
If
you
leave,
don't
call
me
again
Porque
tú
me
estas
volviendo
loca
Because
you're
driving
me
crazy
Cada
vez
que
me
abandonas
y
te
alejas
Every
time
you
abandon
me
and
walk
away
Sin
pensar
que
faltaste
a
la
verdad
y
Without
thinking
that
you
have
failed
to
live
up
to
the
truth
and
Tú
me
estas
volviendo
loca
y
mi
alma
se
equivoca
You're
driving
me
crazy
and
my
soul
is
mistaken
Tu
pretendes
que
me
calle
que
no
te
diga
nada
de
lo
que
yo
siento
You
expect
me
to
keep
quiet,
not
to
tell
you
anything
about
how
I
feel
Quizás
no
te
interesa
que
te
cuente
lo
que
pienso
de
todo
Perhaps
you're
not
interested
in
me
telling
you
what
I
think
about
everything
Lo
que
perdido
y
he
aguantado
todo
este
tiempo
What
I
have
lost
and
have
put
up
with
all
this
time
Si
te
vas
ya
no
me
importa
me
igual
lo
que
digas
If
you
leave,
I
don't
care
what
you
say
Porque
ya
no
me
provocas
porque
no
tengo
la
culpa
Because
you
no
longer
cause
me
any
problems,
because
it
is
not
my
fault
De
que
no
quieras
a
nadie
prefiero
That
you
don't
love
anyone,
I
prefer
Verme
sola
respirando
un
nuevo
aire
To
see
myself
alone
breathing
new
air
Si
te
vas
no
me
vuelvas
a
llamar
If
you
leave,
don't
call
me
again
Porque
tú
me
estas
volviendo
loca
Because
you're
driving
me
crazy
Cada
vez
que
me
abandonas
y
te
alejas
Every
time
you
abandon
me
and
walk
away
Sin
pensar
que
faltaste
a
la
verdad
y
Without
thinking
that
you
have
failed
to
live
up
to
the
truth
and
Tú
me
estas
volviendo
loca
y
mi
alma
se
equivoca
You're
driving
me
crazy
and
my
soul
is
mistaken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Cabrera, Sonia María Priego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.