Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No te Enamores
Не влюбляйся
Disfruta,
niña,
tu
juventud
Наслаждайся,
мальчик,
своей
юностью,
Porque
ese
niño
a
ti
no
te
quiere
Ведь
эта
девочка
тебя
не
любит.
Y
si
te
dejas
enamorar
И
если
ты
позволишь
себе
влюбиться,
Serás
su
esclava
ya
para
siempre
Станешь
её
рабом
навсегда.
Mira
por
ti
y
tu
felicidad
Думай
о
себе
и
своем
счастье,
Que
aún
eres
joven
para
vivir
Ты
еще
молод,
чтобы
жить
полной
жизнью.
Y
si
el
amor
te
llega
a
atrapar
И
если
любовь
тебя
поймает
в
сети,
No
volverá'
nunca
a
ser
feli'
Ты
больше
не
будешь
счастлив.
Te
hará
llorar
y
te
hará
sufrir
Она
заставит
тебя
плакать
и
страдать,
Aunque
él
te
quiera
de
corazón
Даже
если
она
будет
любить
тебя
всем
сердцем,
Porque
el
amor
no
se
fija
en
nada
Потому
что
любовь
ни
перед
чем
не
останавливается.
No
dejes
que
te
atrape,
no
Не
позволяй
ей
поймать
тебя,
нет.
No
te
enamores,
que
el
amor
no
es
bueno
Не
влюбляйся,
любовь
— это
плохо,
Que
entra
despacito,
pero
e'
traicionero
Она
входит
тихо,
но
она
предательница.
No
te
enamores
y
vive
la
vida
Не
влюбляйся
и
живи
своей
жизнью,
Que
el
amor
va
a
abrirte
y
tiene
el
alma
herida
Любовь
ранит
тебя,
у
нее
душа
изранена.
No
te
enamores,
que
el
amor
no
es
bueno
Не
влюбляйся,
любовь
— это
плохо,
Que
entra
despacito,
pero
e'
traicionero
Она
входит
тихо,
но
она
предательница.
No
te
enamores
y
vive
la
vida
Не
влюбляйся
и
живи
своей
жизнью,
Que
el
amor
va
a
abrirte
y
tiene
el
alma
herida
Любовь
ранит
тебя,
у
нее
душа
изранена.
Te
hará
llorar
y
te
hará
sufrir
Она
заставит
тебя
плакать
и
страдать,
Aunque
él
te
quiera
de
corazón
Даже
если
она
будет
любить
тебя
всем
сердцем,
Porque
el
amor
no
se
fija
en
nada
Потому
что
любовь
ни
перед
чем
не
останавливается.
No
dejes
que
te
atrape,
no
Не
позволяй
ей
поймать
тебя,
нет.
No
te
enamores,
que
el
amor
no
es
bueno
Не
влюбляйся,
любовь
— это
плохо,
Que
entra
despacito,
pero
e'
traicionero
Она
входит
тихо,
но
она
предательница.
No
te
enamores
y
vive
la
vida
Не
влюбляйся
и
живи
своей
жизнью,
Que
el
amor
va
a
abrirte
y
tiene
el
alma
herida
Любовь
ранит
тебя,
у
нее
душа
изранена.
No
te
enamores,
que
el
amor
no
es
bueno
Не
влюбляйся,
любовь
— это
плохо,
Que
entra
despacito,
pero
e'
traicionero
Она
входит
тихо,
но
она
предательница.
No
te
enamores
y
vive
la
vida
Не
влюбляйся
и
живи
своей
жизнью,
Que
el
amor
va
a
abrirte
y
tiene
el
alma
herida
Любовь
ранит
тебя,
у
нее
душа
изранена.
No
te
enamores,
no
Не
влюбляйся,
нет,
No
te
enamores
Не
влюбляйся,
No
te
enamores
Не
влюбляйся,
No
te
enamores
Не
влюбляйся.
No
te
enamores,
que
el
amor
no
es
bueno
Не
влюбляйся,
любовь
— это
плохо,
Que
entra
despacito,
pero
e'
traicionero
Она
входит
тихо,
но
она
предательница.
No
te
enamores
y
vive
la
vida
Не
влюбляйся
и
живи
своей
жизнью,
Que
el
amor
va
a
abrirte
y
tiene
el
alma
herida
Любовь
ранит
тебя,
у
нее
душа
изранена.
No
te
enamores,
que
el
amor
no
es
bueno
Не
влюбляйся,
любовь
— это
плохо,
Que
entra
despacito,
pero
e'
traicionero
Она
входит
тихо,
но
она
предательница.
No
te
enamores
y
vive
la
vida
Не
влюбляйся
и
живи
своей
жизнью,
Que
el
amor
va
a
abrirte
y
tiene
el
alma
herida
Любовь
ранит
тебя,
у
нее
душа
изранена.
No
te
enamores,
que
el
amor
no
es
bueno
Не
влюбляйся,
любовь
— это
плохо,
Que
entra
despacito,
pero
e'
traicionero
Она
входит
тихо,
но
она
предательница.
No
te
enamores
y
vive
la
vida
Не
влюбляйся
и
живи
своей
жизнью,
Que
el
amor
va
a
abrirte
y
tiene
el
alma
herida
Любовь
ранит
тебя,
у
нее
душа
изранена.
No
te
enamores,
que
el
amor
no
es
bueno
Не
влюбляйся,
любовь
— это
плохо,
Que
entra
despacito,
pero
e'
traicionero
Она
входит
тихо,
но
она
предательница.
No
te
enamores
y
vive
la
vida
Не
влюбляйся
и
живи
своей
жизнью,
Que
el
amor
va
a
abrirte
y
tiene
el
alma
herida
Любовь
ранит
тебя,
у
нее
душа
изранена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Jose Carmona Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.