Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Condiciones
Without Conditions
Amémonos
sin
condiciones
que
se
unan
nuestros
corazones
Let's
love
ourselves
unconditionally
that
our
hearts
may
be
united
Da
un
salto
a
la
felicidad
y
olvida
todo
todo
todo
todo
lo
demás
Take
a
leap
into
happiness
and
forget
everything
else
Y
amémonos
sin
condiciones
sin
miedos,
odios
ni
rencores
And
let's
love
ourselves
without
conditions
without
fears,
hatred
or
resentments
Y
déjate
llevar
amor
por
el
impulso
de
tu
corazón.
And
let
yourself
be
carried
away
love
by
the
impulse
of
your
heart.
No
pidas
mas
la
luna
porque
nunca
la
tendrás,
no
pidas
que
yo
cambie
Don't
ask
for
the
moon
because
you'll
never
have
it,
don't
ask
for
me
to
change
Porque
no
me
cambiaras
yo
soy
como
soy
y
si
vengo
voy
y
cuenta
Because
I
won't
change
I
am
the
way
I
am
and
if
I
come
I
come
and
that
counts
Nada
mas
que
es
mía
y
nada
mas
amar
no
es
ser
el
dueño
Nothing
more
it's
mine
and
nothing
more
to
love
is
not
to
own
De
quien
amas
de
verdad
amar
es
ser
esclavo
pedir
menos
Of
who
you
really
love
to
love
is
to
be
a
slave
to
ask
for
less
Y
dar
mas
no
puedes
ordenar
mi
vida
así
sin
mas
te
ofrezco
mi
cariño
pero
no
mi
libertad.
And
give
more
you
can't
order
my
life
like
that
without
any
more
I
offer
you
my
love
but
not
my
freedom.
Quiero
hallar
en
ti
un
amigo,
no
dormir
con
mi
enemigo,
I
want
to
find
a
friend
in
you,
not
sleep
with
my
enemy,
Serás
mi
compañero
pero
no
mi
carcelero.
You
will
be
my
companion
but
not
my
jailer.
Amémonos
sin
condiciones
que
se
unan
nuestro
corazones
Let's
love
ourselves
unconditionally
that
our
hearts
may
be
united
Da
un
salto
a
la
felicidad
y
olvida
todo
lo
demás
Take
a
leap
into
happiness
and
forget
everything
else
Y
amémonos
sin
condiciones
sin
miedos,
odios
ni
rencores
And
let's
love
ourselves
without
conditions
without
fears,
hatred
or
resentments
Y
déjate
llevar
amor
por
el
impulso
de
tu
corazón
And
let
yourself
be
carried
away
love
by
the
impulse
of
your
heart
Amémonos
sin
condiciones
que
se
unan
nuestro
corazones
Let's
love
ourselves
unconditionally
that
our
hearts
may
be
united
Da
un
salto
a
la
felicidad
y
olvida
todo
lo
demás
Take
a
leap
into
happiness
and
forget
everything
else
Quiero
que
sepas
que
pase
por
esto
ya
una
vez
y
que
fue
suficiente
y
nunca
más
I
want
you
to
know
that
I
went
through
this
once
already
and
that
it
was
enough
and
never
again
Tropezare
con
esta
piedra
no
con
otra
tal
vez
si
pero
es
que
esta
lección
yo
ya
me
la
aprendí.
I'll
stumble
over
this
stone
not
with
another
one,
maybe
but
this
lesson
I've
already
learned.
Amar
no
es
ser
el
dueño
de
quien
amas
de
verdad
amar
es
ser
esclavo
pedir
menos
To
love
is
not
to
own
who
you
really
love
to
love
is
to
be
a
slave
to
ask
for
less
Y
dar
mas
no
puedes
ordenar
mi
vida
así
sin
mas
te
ofrezco
mi
cariño
pero
no
mi
libertad.
And
give
more
you
can't
order
my
life
like
that
without
any
more
I
offer
you
my
love
but
not
my
freedom.
Quiero
hallar
en
ti
un
amigo,
no
dormir
con
mi
enemigo,
I
want
to
find
a
friend
in
you,
not
sleep
with
my
enemy,
Serás
mi
compañero
pero
no
mi
carcelero
You
will
be
my
companion
but
not
my
jailer
Amémonos
sin
condiciones
que
se
unan
nuestro
corazones
Let's
love
ourselves
unconditionally
that
our
hearts
may
be
united
Da
un
salto
a
la
felicidad
y
olvida
todo
todo
todo
todo
lo
demás
Take
a
leap
into
happiness
and
forget
everything
else
Y
amémonos
sin
condiciones
sin
miedos,
odios
ni
rencores
And
let's
love
ourselves
without
conditions
without
fears,
hatred
or
resentments
Y
déjate
llevar
amor
por
el
impulso
de
tu
corazón
And
let
yourself
be
carried
away
love
by
the
impulse
of
your
heart
Amémonos
sin
condiciones
que
se
unan
nuestro
corazones
Let's
love
ourselves
unconditionally
that
our
hearts
may
be
united
Da
un
salto
a
la
felicidad
y
olvida
todo
lo
demás
Take
a
leap
into
happiness
and
forget
everything
else
Amémonos
sin
condiciones
que
se
unan
nuestro
corazones
Let's
love
ourselves
unconditionally
that
our
hearts
may
be
united
Da
un
salto
a
la
felicidad
y
olvida
todo
todo
todo
todo
lo
demás
Take
a
leap
into
happiness
and
forget
everything
else
Y
amémonos
sin
condiciones
sin
miedos,
odios
ni
rencores
And
let's
love
ourselves
without
conditions
without
fears,
hatred
or
resentments
Y
déjate
llevar
amor
por
el
impulso
de
tu
corazón(x2)
And
let
yourself
be
carried
away
love
by
the
impulse
of
your
heart(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Jose Carmona Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.