Текст и перевод песни La Húngara - Vete de Mi Vera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vete de Mi Vera
Уходи с моих глаз
Ya
no
vengas
a
buscarme
pa
lo
nuestro
ya
es
muy
tarde
Не
приходи
меня
искать,
для
нас
уже
слишком
поздно
El
amor
que
te
tenia
ya
se
lo
a
lllevado
el
aire
ya
por
Любовь,
которую
я
к
тебе
испытывала,
уже
унес
ветер,
Ti
no
siento
nada
para
mi
ya
no
eres
nadie
Я
ничего
к
тебе
не
чувствую,
для
меня
ты
уже
никто.
Ya
no
vengas
a
buscarme
pa
lo
nuestro
ya
es
muy
tarde
Не
приходи
меня
искать,
для
нас
уже
слишком
поздно
Se
borraron
los
recuerdos
que
en
mi
corazon
Стерлись
воспоминания,
которые
ты
оставил
в
моем
сердце,
Dejaste
las
heridas
se
cerraron
e
logrado
ya
olvidarte
Раны
затянулись,
мне
удалось
тебя
забыть.
Vete
de
mi
vera
que
no
que
no
te
quiero
Уходи
с
моих
глаз,
я
тебя
не
люблю,
Que
arde
en
tus
mentiras
y
en
las
yamas
del
infierno
Ты
горишь
во
лжи
и
в
пламени
ада.
Vete
de
mi
vera
que
no
que
no
te
quiero
Уходи
с
моих
глаз,
я
тебя
не
люблю,
Que
ya
probé
tus
labios
del
peor
del
peor
de
los
venenos
Я
попробовала
твои
губы,
самый
худший
из
худших
ядов.
Vete
de
mi
vera
que
no
que
no
te
quiero
Уходи
с
моих
глаз,
я
тебя
не
люблю,
Que
arde
en
tus
mentiras
y
en
las
yamas
del
infierno
Ты
горишь
во
лжи
и
в
пламени
ада.
Vete
de
mi
vera
que
no
que
no
te
quiero
Уходи
с
моих
глаз,
я
тебя
не
люблю,
Que
ya
probé
tus
labios
del
peor
del
peor
de
los
venenos
Я
попробовала
твои
губы,
самый
худший
из
худших
ядов.
Ya
no
vengas
a
buscarme
pa
quererte
ya
es
muy
tarde
Не
приходи
меня
искать,
любить
тебя
уже
слишком
поздно,
Con
el
tiempo
tus
mentiras
ya
no
logran
lastimarme
Со
временем
твоя
ложь
уже
не
может
ранить
меня,
Ya
no
creo
en
las
historias
que
tu
vengas
a
contarme
Я
больше
не
верю
в
истории,
которые
ты
рассказываешь.
Vete
de
mi
vera
que
no
que
no
te
quiero
Уходи
с
моих
глаз,
я
тебя
не
люблю,
Que
arde
en
tus
mentiras
y
en
las
yamas
del
infierno
Ты
горишь
во
лжи
и
в
пламени
ада.
Vete
de
mi
vera
que
no
que
no
te
quiero
Уходи
с
моих
глаз,
я
тебя
не
люблю,
Que
ya
probé
tus
labios
del
peor
del
peor
de
los
venenos
Я
попробовала
твои
губы,
самый
худший
из
худших
ядов.
Vete
de
mi
vera
que
no
que
no
te
quiero
Уходи
с
моих
глаз,
я
тебя
не
люблю,
Ke
arde
en
tus
mentiras
y
en
las
yamas
del
infierno
Ты
горишь
во
лжи
и
в
пламени
ада.
Vete
de
mi
vera
que
no
que
no
te
quiero
Уходи
с
моих
глаз,
я
тебя
не
люблю,
Que
ya
probé
tus
labios
del
peor
del
peor
de
los
venenos
Я
попробовала
твои
губы,
самый
худший
из
худших
ядов.
Vete
vete
vete
Уходи,
уходи,
уходи,
Vete
vete
de
mi
vera
vete
que
ya
no
siento
na
por
ti
Уходи,
уходи
с
моих
глаз,
уходи,
я
ничего
к
тебе
не
чувствую,
Que
no
que
no
vete
vete
de
mi
vera
vete
Нет,
нет,
уходи,
уходи
с
моих
глаз,
уходи,
Que
ya
no
quiero
na
de
ti
Я
больше
ничего
от
тебя
не
хочу.
Vete
vete
de
mi
vera
vete
Уходи,
уходи
с
моих
глаз,
уходи,
Tu
ya
no
juegas
con
mi
amor
Ты
больше
не
играешь
с
моей
любовью.
Vete
vete
de
mi
vera
vete
Уходи,
уходи
с
моих
глаз,
уходи,
Que
no
me
busques
mas
ninanna
Не
ищи
меня
больше,
Vete
vete
de
mi
vera
vete.
Уходи,
уходи
с
моих
глаз,
уходи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Jose Carmona Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.