La Húngara - Yo me lo Llevaba - перевод текста песни на немецкий

Yo me lo Llevaba - La Húngaraперевод на немецкий




Yo me lo Llevaba
Ich würde ihn mir schnappen
Por ahí Alvarito viene
Da kommt Alvarito
Y el moreno que me trae loca
Und der Dunkelhaarige, der mich verrückt macht
Con su pantalón vaquero
Mit seiner Jeanshose
Y su cigarrito en la boca
Und seiner Zigarette im Mund
Ay hay ay como me miraba
Ay, ay, ay, wie er mich ansah
Ay hay ay hay que guapo estaba
Ay, ay, ay, wie gut er aussah
Ay hay ay yo me lo llevaba
Ay, ay, ay, ich würde ihn mir schnappen
Cuando lo vi que lo pasa por mi calle
Als ich ihn sah, wie er durch meine Straße geht
Me pongo nerviosa ya no escucho a nadie
Werde ich nervös und höre niemanden mehr
Cuando lo vi que lo pasa por mi calle
Als ich ihn sah, wie er durch meine Straße geht
Me pongo nerviosa ya no escucho a nadie
Werde ich nervös und höre niemanden mehr
Ay hay ay como miraba
Ay, ay, ay, wie er schaute
Ay hay ay hay que guapo estaba
Ay, ay, ay, wie gut er aussah
Ay hay ay yo me lo llevaba
Ay, ay, ay, ich würde ihn mir schnappen
Ay hay ay como me miraba
Ay, ay, ay, wie er mich ansah
Ay hay ay como me gustaba
Ay, ay, ay, wie er mir gefiel
Ay hay ay yo me lo llevaba
Ay, ay, ay, ich würde ihn mir schnappen
Ayer lo vi que pasaba iba con su coche
Gestern sah ich ihn vorbeifahren, er war mit seinem Auto
Vi que se paraba me a regalado un anillo
Ich sah, dass er anhielt, er hat mir einen Ring geschenkt
Y antes del invierno va ser mi marido
Und vor dem Winter wird er mein Ehemann sein
Ay hay ay como m miraba
Ay, ay, ay, wie er mich ansah
Ay hay ay como me besaba
Ay, ay, ay, wie er mich küsste
Ay hay ay yo me lo llevaba
Ay, ay, ay, ich würde ihn mir schnappen
Cuando lo vi que lo pasa por mi calle
Als ich ihn sah, wie er durch meine Straße geht
Me pongo nerviosa ya no escucho a nadie
Werde ich nervös und höre niemanden mehr
Cuando lo vi que lo pasa por mi calle
Als ich ihn sah, wie er durch meine Straße geht
Me pongo nerviosa ya no escucho a nadie
Werde ich nervös und höre niemanden mehr
Ay hay ay como me miraba
Ay, ay, ay, wie er mich ansah
Ay hay ay hay que guapo estaba
Ay, ay, ay, wie gut er aussah
Ay hay ay yo me lo llevaba
Ay, ay, ay, ich würde ihn mir schnappen
Ay hay ay como me miraba
Ay, ay, ay, wie er mich ansah
Ay hay ay hay que guapo estaba
Ay, ay, ay, wie gut er aussah
Ay hay ay yo me lo llevaba
Ay, ay, ay, ich würde ihn mir schnappen
Ay hay ay como miraba
Ay, ay, ay, wie er schaute
Ay hay ay hay que guapo estaba
Ay, ay, ay, wie gut er aussah
Ay hay ay yo me lo llevaba
Ay, ay, ay, ich würde ihn mir schnappen
Ay hay ay como me miraba
Ay, ay, ay, wie er mich ansah
Ay hay ay como me gustaba
Ay, ay, ay, wie er mir gefiel
Ay hay ay yo me lo llevaba
Ay, ay, ay, ich würde ihn mir schnappen





Авторы: Francisco Jose Carmona Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.