Текст и перевод песни La India - Me Canse De Ser La Otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Canse De Ser La Otra
Я устала быть другой
A
mí,
ya
no
me
da
la
gana
Мне
больше
не
хочется,
Que
te
empapes
de
mi
cuerpo
Чтобы
ты
наслаждался
моим
телом,
De
ser
tuya
cuando
quieras
Быть
твоей,
когда
тебе
вздумается.
A
mí,
hoy
no
me
da
la
gana
Мне
сегодня
не
хочется,
Que
me
uses
y
que
abuses
Чтобы
ты
меня
использовал
и
злоупотреблял
Mi
amor
como
si
nada
Моей
любовью,
как
будто
это
ничего
не
значит.
A
mí,
ya
no
me
da
la
gana
Мне
больше
не
хочется,
Que
me
exhibas
cuando
quieras
Чтобы
ты
выставлял
меня
напоказ,
когда
захочешь,
Sentirme
una
cualquiera
Чувствовать
себя
какой-то
девкой.
A
mí,
hoy
no
me
da
la
gana
Мне
сегодня
не
хочется,
De
esperar
por
tu
llamada
Ждать
твоего
звонка
Y
vivir
encarcelada
И
жить
как
в
тюрьме.
Me
canse
de
ser
la
otra
Я
устала
быть
другой,
Me
canse
de
tanta
espera
Я
устала
от
этого
ожидания,
De
ocultar
mi
sentimientos
Скрывать
свои
чувства
Me
canse
de
ser
segunda
Я
устала
быть
второй,
Y
de
andar
siempre
a
escondidas
И
всегда
быть
в
тени,
Y
de
ser
solo
en
tu
vida
la
mitad
И
быть
лишь
половиной
в
твоей
жизни.
Me
canse
de
ser
la
otra
Я
устала
быть
другой,
Me
canse
de
tanta
espera
Я
устала
от
этого
ожидания,
De
ocultar
mi
sentimientos
Скрывать
свои
чувства
Me
canse
de
ser
segunda
Я
устала
быть
второй,
Y
de
andar
siempre
a
escondidas
И
всегда
быть
в
тени,
Y
de
ser
solo
en
tu
vida
la
mitad
И
быть
лишь
половиной
в
твоей
жизни.
Hoy,
ya
no
me
dueles
nada
Сегодня
ты
мне
больше
не
причиняешь
боли,
El
tiempo
e
compartido
Время,
проведенное
вместе,
A
sido
mi
experiencia
Стало
моим
опытом.
Hoy,
ya
no
siento
vergüenza
Сегодня
мне
больше
не
стыдно
De
gritarle
a
todo
el
mundo
Кричать
всему
миру,
Que
vivía
enamorada
Что
я
жила
влюбленной.
Me
cansé
de
ser
la
otra
Я
устала
быть
другой,
Me
cansé
de
tanta
espera
Я
устала
от
этого
ожидания,
De
ocultar
mis
sentimientos
Скрывать
свои
чувства
Me
cansé
de
ser
segunda
Я
устала
быть
второй,
Y
de
andar
siempre
a
escondidas
И
всегда
быть
в
тени,
Y
de
ser
solo
en
tu
vida
la
mitad
И
быть
лишь
половиной
в
твоей
жизни.
Yo
me
cansé
de
ser
la
otra
Я
устала
быть
другой,
Me
cansé
de
ser
segunda
Я
устала
быть
второй,
Y
de
andar
siempre
a
escondidas
И
всегда
быть
в
тени,
Y
de
ser
solo
en
tu
vida
la
mitad
И
быть
лишь
половиной
в
твоей
жизни.
Perdón,
lo
nuestro
no
va
más
Прости,
между
нами
все
кончено.
(Lo
nuestro
no
va)
(Между
нами
всё
кончено)
(Hasta
aquí
llegó)
(На
этом
всё)
Lo
nuestro
no
puede
ser,
si
me
haces
sufrir
Между
нами
ничего
не
может
быть,
если
ты
заставляешь
меня
страдать.
(Me
canse
de
ser
la
otra
me
canse)
(Я
устала
быть
другой,
я
устала)
Ya
yo
me
canse
Я
уже
устала.
(Hata
aquí
llegó)
(На
этом
всё)
Que
me
exhibas
cuando
quieras
Что
ты
выставляешь
меня
напоказ,
когда
захочешь,
Y
sentirme
una
cualquiera
И
я
чувствую
себя
какой-то
девкой.
¡Ya
no!
¡Ya
no!
¡Больше
нет!
¡Больше
нет!
Ay
ya
me
canse
Ой,
я
уже
устала.
(Se
acabó)
Se
acabó
(Всё
кончено)
Всё
кончено
(Lo
nuestro
no
va)
Ya
no
(Между
нами
всё
кончено)
Больше
нет
(Hasta
a
quí
llegó)
(На
этом
всё)
Me
canse
de
ser
segunda
Я
устала
быть
второй,
Y
que
te
empapes
de
mi
cuerpo
И
чтобы
ты
наслаждался
моим
телом.
(Se
acabó)
Ya
no
quiero
más
(Всё
кончено)
Я
больше
не
хочу
(Lo
nuestro
no
va)
Ya
no
puedo
más
(Между
нами
всё
кончено)
Я
больше
не
могу
(Hasta
aquí
llegó)
(На
этом
всё)
Me
canse
de
tanta
espera
Я
устала
от
этого
ожидания,
Y
de
hacer
lo
que
tú
quieras
И
делать
то,
что
ты
хочешь.
Ya
me
canse
Я
уже
устала.
Ay
búscate
a
otra
Ой,
найди
себе
другую.
Ya
me
canse
Я
уже
устала.
(Lo
nuestro
no
va)
(Между
нами
всё
кончено)
(Hasta
aquí
llegó)
(На
этом
всё)
Me
canse
de
esperar
por
tu
llamada
Я
устала
ждать
твоего
звонка
Y
vivir
encarcelada
И
жить
как
в
тюрьме.
Ya
me
canse
Я
уже
устала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.