La Inolvidable Banda Agua De La Llave - No Que No (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Inolvidable Banda Agua De La Llave - No Que No (En Vivo)




No Que No (En Vivo)
Нет, так нет (Живьем)
Pues ya lo vez corazón
Ну вот, видишь, милая
Primero que un cojo cae un hablador
Раньше хромой споткнется, чем болтун попадет впросак
Tardaste mas en volar
Ты дольше улетала
Que en venir a pedir perdón
Чем пришла просить прощения
Pues ya lo vez en verdad
Ну вот, видишь, в самом деле
Tu y yo siempre hemos sido tal para cual
Мы с тобой всегда были друг для друга
Necesitabas extrañarme
Тебе нужно было по мне соскучиться
Para darte cuenta de la realidad
Чтобы понять реальность
No que no volvias
Нет, что ты не вернешься
Yo ya sabia mi amor que te arrepentirias
Я уже знала, милый, что ты пожалеешь
Tu me juraste que nunca regresarias
Ты клялся мне, что никогда не вернешься
Y ahora vienes implorando mi perdón
А теперь пришел умолять о прощении
No que no volvias
Нет, что ты не вернешься
Pues yo tambien prometí que aqui te esperaria
Но я тоже пообещала, что буду ждать тебя здесь
Por esta vez te perdono esta tontería
В этот раз я прощаю тебе эту глупость
Pero mucho cuidadito
Но будь очень осторожен
Es la ultima que me haces corazón
Это последний раз, когда ты так поступаешь, милый
A la otra me largo yo
В следующий раз я исчезну
Pues ya lo vez aqui estas
Ну и вот, видишь, ты здесь
Pidiendome de rodillas tenga piedad
Умоляешь меня на коленях помиловать
Llorando lagrimas de sangre
Проливаешь слезы крови
Y jurandome que no te iras jamás
И клянешься, что больше никогда не уйдешь
No que no volvias
Нет, что ты не вернешься
Yo ya sabia mi amor que te arrepentirias
Я уже знала, милый, что ты пожалеешь
Tu me juraste que nunca regresarias
Ты клялся мне, что никогда не вернешься
Y ahora vienes implorando mi perdon
А теперь пришел умолять о прощении
No que no volvias
Нет, что ты не вернешься
Pues yo tambien prometi que aqui te esperaria
Но я тоже обещала, что буду ждать тебя здесь
Por esta vez te perdono esta tonteria
В этот раз я прощаю тебе эту глупость
Pero mucho cuidadito
Но будь очень осторожен
Es la ultima que me haces corazón
Это последний раз, когда ты так поступаешь, милый
Tu te obsesionaste
Ты одержим
Con la idea de merecer algo mas
Идеей, что ты заслуживаешь чего-то большего
Te fuiste presa de la curiosidad
Ты попался в ловушку любопытства
Creyendo que al abandonarme
Веря, что, бросив меня
Encontrarias tu felicidad
Ты найдешь свое счастье
No que no y que no y que no volvias
Нет, нет, нет, ты не вернешься
No que no volvias
Нет, ты не вернешься
No que no volvias.
Нет, ты не вернешься.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.