Текст и перевод песни La Jerôme - On My Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
searching
for
answers
Я
искал
ответы
To
issues
I'm
confronted
with
На
вопросы,
с
которыми
сталкиваюсь
Every
now
and
again
Время
от
времени
I
called
my
best
friend
and
she
told
me
Я
позвонил
своей
лучшей
подруге,
и
она
рассказала
мне
About
the
latest
positive
thinking
method
О
новейшем
методе
позитивного
мышления,
To
ease
the
pain
Чтобы
облегчить
боль.
But
I
felt
no
better
Но
мне
не
стало
лучше,
Felt
I
had
nowhere
to
shelter
Чувствовал,
что
мне
негде
укрыться
From
this
foe
От
этого
врага.
I'll
have
to
Мне
придется
Deal
with
it
on
my
own
Справиться
с
этим
самому,
Deal
with
it
on
my
own
Справиться
с
этим
самому,
Deal
with
it
on
my
own
Справиться
с
этим
самому.
I
know
I'll
have
to
Я
знаю,
мне
придется
Deal
with
it
on
my
own
Справиться
с
этим
самому.
I
searched
the
whole
world
for
someone
Я
искал
по
всему
миру
кого-то,
To
help
me
through
jungle
life
fever
Кто
поможет
мне
пережить
лихорадку
жизни
в
джунглях,
But
soon
I
found
Но
вскоре
я
обнаружил,
I'm
the
only
tailor
Что
я
единственный
портной,
Who
can
shape
a
builder
Который
может
сделать
строителя
Out
of
a
believer
Из
верующего.
There's
no
worse
no
better
Нет
ни
хуже,
ни
лучше,
When
now
is
your
only
shelter
Когда
настоящее
— твое
единственное
убежище.
There's
no
worse
no
better
Нет
ни
хуже,
ни
лучше,
When
now
is
your
only
shelter
Когда
настоящее
— твое
единственное
убежище.
So
I'll
have
to
Поэтому
мне
придется
Deal
with
it
on
my
own
Справиться
с
этим
самому,
Deal
with
it
on
my
own
Справиться
с
этим
самому,
Deal
with
it
on
my
own
Справиться
с
этим
самому.
I
know
I'll
have
to
Я
знаю,
мне
придется
Deal
with
it
on
my
own
Справиться
с
этим
самому.
I
tried
to
be
two
Я
пытался
быть
двумя,
But
it
takes
one
and
one
Но
нужно
один
и
один.
I
wanted
to
be
three
Я
хотел
быть
тремя,
But
you
can't
count
on
one
Но
нельзя
рассчитывать
на
того,
No,
you
can't
count
on
one
Нет,
нельзя
рассчитывать
на
того,
Who
hasn't
got
his
own
У
кого
нет
своего.
I
know
it's
hard
Я
знаю,
это
тяжело,
But
this
job
needs
to
be
done
Но
эту
работу
нужно
сделать,
And
from
dusk
till
dawn
И
от
заката
до
рассвета
There's
a
share
Есть
доля,
You'll
have
to
deal
with
on
your
own
С
которой
тебе
придется
справиться
самой.
Deal
with
yourself
Разберись
с
собой,
Know
you're
on
your
own
Знай,
что
ты
сама
по
себе.
Deal
with
yourself
Разберись
с
собой,
Deal
with
it
on
your
own
Справляйся
с
этим
сама.
I
wanted
to
be
three
Я
хотел
быть
тремя,
But
you
can't
count
on
one
Но
нельзя
рассчитывать
на
того,
Who
hasn't
got
his
own
У
кого
нет
своего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Jerôme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.