La K'onga feat. Eugenia Quevedo - Balas Perdidas - перевод текста песни на английский

Balas Perdidas - La K'onga , Eugenia Quevedo перевод на английский




Balas Perdidas
Stray Bullets
No porque perdí tanto tiempo contigo
I don't know why I wasted so much time with you
Si no servíamos juntos lo dijo el destino
If we weren't meant to be together, destiny said so
Que no fue suficiente soltar mi camino
That it wasn't enough to let go of my path
Y dejar todo todo por estar contigo
And leave everything behind to be with you
No qué te burlas
I don't know why you're mocking me
Que decís que todo se rompió por mi culpa
Saying that everything broke down because of me
Ver que la gente crea que vos sos la única
Seeing people believe that you're the only one
Que puso cada parte de su ser
Who put every part of their being into this
Y te mientes por verte así
And you lie to yourself to see yourself this way
Y creer que estás mejor sin
And believe that you're better off without me
Cada bala perdida que tiras va directo hacia
Every stray bullet you fire comes straight to me
Y no pienses que yo soy así
And don't think that I'm like that
Que te olvido aunque es fácil decir
That I forget you even though it's easy to say
Que ya te superé que no voy a caer otra vez
That I'm over you, that I won't fall again
Te olvidaste de todo lo que éramos juntos
You forgot everything we were together
Prometiste amarme hasta que termine el mundo
You promised to love me until the end of the world
Y yo siéndome sincera, no lo creo, de ti ya nada espero
And being honest, I don't believe it, I don't expect anything from you anymore
En cambio yo di todo por vos
While I gave everything for you
Ahora mi corazón ya ha perdido la cuenta
Now my heart has lost count
De las veces que se abrió y vos le cerraste la puerta
Of the times it opened up and you closed the door
En una calesita mi cabeza da vueltas
My head is spinning like a carousel
Porque tengo mil preguntas y ninguna respuesta
Because I have a thousand questions and no answers
Si tan real era el amor, ¿por qué me fallaste?
If the love was so real, why did you fail me?
Te fuiste de la nada y dejaste un desastre
You left out of nowhere and left a disaster
Ahora por la noche está prohibido pensarte
Now it's forbidden to think about you at night
Pero lo que rompiste ya no vuelve a sanarse
But what you broke will never heal again
Y te mientes por verte así
And you lie to yourself to see yourself this way
Y creer que estás mejor sin
And believe that you're better off without me
Cada bala perdida que tiras va directo hacia
Every stray bullet you fire comes straight to me
Y no pienses que yo soy así
And don't think that I'm like that
Que te olvido aunque es fácil decir
That I forget you even though it's easy to say
Que ya te superé que no voy a caer otra vez
That I'm over you, that I won't fall again
Y te mientes por verte así
And you lie to yourself to see yourself this way
Y creer que estás mejor sin
And believe that you're better off without me
Cada bala perdida que tiras va directo hacia
Every stray bullet you fire comes straight to me
Y no pienses que yo soy así
And don't think that I'm like that
Que te olvido aunque es fácil decir
That I forget you even though it's easy to say
Que ya te superé que no voy a caer otra vez
That I'm over you, that I won't fall again
No voy a caer, no voy a caer
I won't fall, I won't fall
No voy a caer, oh no
I won't fall, oh no





Авторы: Deuz, Maximiliano Albano Ezequiel - Yañez, Nelson Willians, Pedro Omar - Aguirre, Román Bautista - Deuz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.