La K'onga feat. Pablo Tagmanini - Quiero Gritar Que Te Amo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La K'onga feat. Pablo Tagmanini - Quiero Gritar Que Te Amo




Quiero Gritar Que Te Amo
I Want to Shout That I Love You
quiero gritar que te amo, que comprendi que hasta ayer fui otro hombre.
I want to shout that I love you, that I finally understand I was a different man until yesterday.
gastando dias en vano, jugando con fuego siempre en soledad.
Wasting days in vain, playing with fire, always in solitude.
quiero gritar que te amo, que no han servido de nada los besos.
I want to shout that I love you, that the kisses I've given have been meaningless.
que aveces he regalado por no estar solo,
Sometimes given out of loneliness,
por los fracasos, por tantos miedos, por desengaños,
because of failures, so many fears, disappointments,
por los consejos no escuchados...
because of unheeded advice...
quiero gritar que te amo, que he pasado noche y dia.
I want to shout that I love you, that I've spent nights and days
sin el calor de tus brazos que provocan mi alegria.
without the warmth of your arms that bring me joy.
sin ti no se que haria ya, mi vida inutil seria...
Without you, I wouldn't know what to do, my life would be useless...
quiero gritar que te amo, que quiero entrar en tu vida.
I want to shout that I love you, that I want to enter your life.
quiero esperar a tu lado, la hora de mi partida.
I want to wait by your side, for the hour of my departure.
quiero gritar que te amo, que hoy desperte con tu nombre en mis labios.
I want to shout that I love you, that today I woke up with your name on my lips.
que dije adios al pasado, que todo es mas simple soñando los dos.
That I said goodbye to the past, that everything is simpler dreaming together.
quiero gritar que te amo, que soy poeta en las sombras del cuarto.
I want to shout that I love you, that I am a poet in the shadows of the room.
buscos las frases mas bellas para grabarlas sobre tu cuerpo,
I search for the most beautiful phrases to engrave them on your body,
solo con besos, casi en silencio entre el delirio y el deceo.
only with kisses, almost in silence, between delirium and desire.
quiero gritar que te amo, que eh pasado noche y dia.
I want to shout that I love you, that I've spent nights and days
sin el calor de tus brasos que provocan mi alegria.
without the warmth of your arms that bring me joy.
sin ti no se que haria ya, mi vida inutil seria...
Without you, I wouldn't know what to do, my life would be useless...
quiero gritar que te amo, que quiero entrar en tu vida.
I want to shout that I love you, that I want to enter your life.
quiero esperar a tu lado, la hora de mi partida.
I want to wait by your side, for the hour of my departure.
sin ti no se que haria ya, mi vida inutil seria...
Without you, I wouldn't know what to do, my life would be useless...
quiero gritar que te amo, que quiero entrar en tu vida.
I want to shout that I love you, that I want to enter your life.
quiero esperar a tu lado la hora de mi partida.
I want to wait by your side for the hour of my departure.
quiero esperar a tu lado, la hora de mi partida...
I want to wait by your side, for the hour of my departure...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.