La K'onga - Uno por uno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La K'onga - Uno por uno




Uno por uno
Один за другим
Antes de que me quede sin corazón
Прежде чем мое сердце остановится,
Voy a decirte todo lo que me pasa.
Я скажу тебе все, что со мной происходит.
Te quiero a cada instante lo sabe Dios
Я люблю тебя каждое мгновение, Бог свидетель,
Aunque quererte tanto también me mata.
Хотя эта сильная любовь меня и убивает.
Es el viento en tu pelo tu libertad
Ветер в твоих волосах, твоя свобода
La que me muerde
Меня терзает,
Es el deseo constante de amarte más.
Это постоянное желание любить тебя еще сильнее.
¿Qué quieres que le haga?
Что мне с этим делать?
Si cuando me clavas la mirada
Когда ты смотришь на меня этим взглядом,
Se vuelve loco mi pensamiento
Мои мысли сходят с ума,
Nunca lo digo pero lo siento.
Я никогда не говорю этого, но чувствую.
En cada momentito
В каждое мгновение,
Que me tienes y estás conmigo
Когда ты рядом и со мной,
Lluvia de estrellas que se disparan
Звездопад проносится в небе,
Dilo bajito que me hace falta.
Скажи это тихо, мне это нужно.
Dilo bajito que me hace falta.
Скажи это тихо, мне это нужно.
Me pierde tu manera de sonreír
Твоя улыбка сводит меня с ума,
En tu sonrisa cabe la luz del mundo.
В ней заключен свет всего мира.
Niña traviesa quisiera repetir
Озорница, я хочу повторить
Los besos que nos faltan
Все поцелуи, которых нам не хватает,
Uno x uno.
Один за другим.
Y es esta duda negra del corazón
И эта черная тень сомнения в сердце,
Que a veces tengo.
Которая иногда меня посещает.
Si tu la coloreas será mejor.
Если ты ее раскрасишь, станет лучше.
¿Qué quieres que le haga?
Что мне с этим делать?
Si cuando me clavas la mirada
Когда ты смотришь на меня этим взглядом,
Se vuelve loco mi pensamiento
Мои мысли сходят с ума,
Nunca lo digo pero lo siento.
Я никогда не говорю этого, но чувствую.
En cada momentito
В каждое мгновение,
Que me tienes y estás conmigo
Когда ты рядом и со мной,
Lluvia de estrellas que se disparan
Звездопад проносится в небе,
Dilo bajito que me hace falta.
Скажи это тихо, мне это нужно.
Cierra la puerta y abre tu corazón
Закрой дверь и открой свое сердце,
Que este lo cuento.
Чтобы я мог рассказать эту историю.
¿Qué quieres que le haga?
Что мне с этим делать?
Si cuando me clavas la mirada
Когда ты смотришь на меня этим взглядом,
Se vuelve loco mi pensamiento
Мои мысли сходят с ума,
Nunca lo digo pero lo siento.
Я никогда не говорю этого, но чувствую.
En cada momentito
В каждое мгновение,
Que me tienes y estás conmigo
Когда ты рядом и со мной,
Lluvia de estrellas que se disparan
Звездопад проносится в небе,
Dilo bajito que me hace falta.
Скажи это тихо, мне это нужно.
Es buscarte sin saber
Это искать тебя, не зная где,
Y sentir escalofríos
И чувствовать мурашки
En el alma y en la piel
В душе и на коже,
Si te dijera lo que no se ve.
Если бы я рассказал тебе то, что не видно.
Es quererte sin tener
Это любить тебя, не имея,
Es decirte buenos días
Это говорить тебе "Доброе утро"
Con el beso que inventé
С поцелуем, который я придумал,
Cuando te pienso sonrío después
Когда я думаю о тебе, я улыбаюсь потом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.