Текст и перевод песни La Kuppé - Calma / Amanece / Adictiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calma / Amanece / Adictiva
Спокойствие / Рассвет / Зависимость
Cuatro
abrazos
y
un
café
Четыре
объятия
и
кофе
Apenas
me
desperté
Только
что
проснулся
Y
al
mirarte
recordé
И
взглянув
на
тебя,
вспомнил
Que
ya
todo
lo
encontré
Что
уже
всё
нашёл
Tu
mano,
en
mi
mano
Твоя
рука
в
моей
руке
De
todo
escapamos
От
всего
убегаем
Juntos,
ver
el
sol
caer
Вместе
смотреть,
как
заходит
солнце
Acá
le
traje
el
sabor
Вот,
принёс
тебе
вкус
Cuatro
abrazos
y
un
café
Четыре
объятия
и
кофе
Apenas
me
desperté
Только
что
проснулся
Y
al
mirarte
recordé
И
взглянув
на
тебя,
вспомнил
Que
ya
todo
lo
encontré
Что
уже
всё
нашёл
Tu
mano,
en
mi
mano
Твоя
рука
в
моей
руке
De
todo
escapamos
От
всего
убегаем
Juntos,
ver
el
sol
caer
Вместе
смотреть,
как
заходит
солнце
Vamos
pa'
la
playa
pa'
curarte
el
alma
Пойдём
на
пляж,
чтобы
исцелить
твою
душу
Cierra
la
pantalla,
abre
la
medalla
Закрой
экран,
открой
медальон
Y
todo
el
mar
Caribe,
viendo
tu
cintura
И
всё
Карибское
море
любуется
твоей
талией
Tú
le
coqueteas,
tú
eres
un
cabuya
Ты
флиртуешь
с
ним,
ты
- настоящая
чаровница
Y
me
gusta,
lento
y
contento
И
мне
нравится,
медленно
и
счастливо
Cara
al
viento
Лицом
к
ветру
Lento
y
contento
Медленно
и
счастливо
Cara
al
viento
Лицом
к
ветру
Dale
que
él
sol
está
caliente
y
lindo
está
el
ambiente
Давай,
солнце
горячее,
и
атмосфера
прекрасная
Y
vamos
para
el
agua
pa'
que
vea
que
bien
se
siente
И
пойдём
к
воде,
чтобы
ты
почувствовала,
как
это
хорошо
Tamos
en
tropical
porque
la
banda
va
sonar
Мы
в
тропиках,
потому
что
группа
будет
играть
La
Kuppe
te
toca
en
vivo
pa'
que
se
ponga
a
bailar
La
Kuppe
играет
тебе
вживую,
чтобы
ты
начала
танцевать
Bien
fría
pa'
bajar
la
sequía
Холодненькое,
чтобы
утолить
жажду
Un
poco
de
Bob
Marley
y
unos
tragos
de
Sangría
Немного
Боба
Марли
и
немного
Сангрии
Pa'
que
te
sueltes
poco
a
poquito
Чтобы
ты
понемногу
расслабилась
Por
que
pa'
vacilar
no
hay
que
salir
de
Puerto
Rico
Потому
что
для
веселья
не
нужно
уезжать
из
Пуэрто-Рико
Vamos
pa'
la
playa
pa'
curarte
el
alma
Пойдём
на
пляж,
чтобы
исцелить
твою
душу
Cierra
la
pantalla
abre
la
medalla
Закрой
экран,
открой
медальон
Y
todo
el
mar
Caribe,
viendo
tu
cintura
И
всё
Карибское
море
любуется
твоей
талией
Y
tú
le
coqueteas,
tú
eres
un
cabuya
И
ты
флиртуешь
с
ним,
ты
- настоящая
чаровница
Y
me
gusta
lento
y
contento
И
мне
нравится,
медленно
и
счастливо
Cara
al
viento
Лицом
к
ветру
Lento
y
contento
Медленно
и
счастливо
Cara
al
viento
Лицом
к
ветру
¡Esto
es
sabor!
Это
вкус!
Siempre
te
llamo
de
madrugada
Я
всегда
звоню
тебе
на
рассвете
Porque
quería
decirte
que
Потому
что
хотел
сказать
тебе,
что
Me
encanta
todo
desde
la
primera
vez
Мне
всё
нравится
с
первого
раза
Pero
esta
vez
a
mí
me
tocó
perder
Но
на
этот
раз
мне
пришлось
проиграть
Siempre
te
llamo
de
madrugada
Я
всегда
звоню
тебе
на
рассвете
Porque
quería
decirte
que
Потому
что
хотел
сказать
тебе,
что
Me
encanta
todo
desde
la
primera
vez
Мне
всё
нравится
с
первого
раза
Pero
esta
vez
a
mí
me
tocó
perder
Но
на
этот
раз
мне
пришлось
проиграть
No
es
casualidad,
yo
lo
sé
Это
не
совпадение,
я
знаю
Te
sucede
también
С
тобой
тоже
так
бывает
Y
estás
ahí
aunque
sabes
que
no
es
donde
perteneces
И
ты
рядом,
хотя
знаешь,
что
это
не
то
место,
где
тебе
место
Y
tú
lo
sabes,
aunque
no
lo
confieses
И
ты
это
знаешь,
хотя
и
не
признаешься
Quieres
volver,
con
él
no
te
sientes
bien
Ты
хочешь
вернуться,
с
ним
тебе
плохо
Si
tú
no
estás
las
ganas
sólo
crecen
Если
тебя
нет,
желание
только
растёт
Quédate
en
lo
que
amanece
pa'
ir
rompiéndote
to'a
Останься
до
рассвета,
чтобы
я
мог
тебя
всю
измять
Y
nos
olvidamo'e
la
hora
И
мы
забудем
о
времени
Yo
sé
que
me
prefieres,
y
quieres
Я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
меня,
и
хочешь
Quédate
en
lo
que
amanece
pa'
ir
comiendote
to'a
Останься
до
рассвета,
чтобы
я
мог
тебя
всю
съесть
Y
nos
olvidamo'e
la
hora
И
мы
забудем
о
времени
Yo
sé
que
me
prefieres,
y
quieres
Я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
меня,
и
хочешь
Yo
sé
que
tú
tiene
un
novio
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
парень
Y
tú
sabe
que
yo
lo
odio
И
ты
знаешь,
что
я
его
ненавижу
Yo
sé
que
te
sientes
sola
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
себя
одинокой
Pero
yo
te
voy
a
comer
toda
Но
я
собираюсь
съесть
тебя
всю
Y
yo
me
enredé
en
tu
piel
И
я
запутался
в
твоей
коже
Y
ya
no
sé
ni
qué
hacer
И
уже
не
знаю,
что
делать
Contigo
quiero
beber
С
тобой
хочу
пить
Y
adentro'e
ti
enloquecer
И
внутри
тебя
сойти
с
ума
Diabla,
manipulándome
cuando
me
habla
Дьяволица,
манипулируешь
мной,
когда
говоришь
Adentro'e
ti
no
quieres
que
salga
Внутри
тебя
ты
не
хочешь,
чтобы
я
выходил
Y
en
exceso
la
noche
es
larga
И
в
избытке
ночь
длинна
Quédate
en
lo
que
amanece
pa'
ir
comiendote
to'a
Останься
до
рассвета,
чтобы
я
мог
тебя
всю
съесть
Y
nos
olvidamo
'e
la
hora
И
мы
забудем
о
времени
Yo
sé
que
me
prefieres,
y
quieres
Я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
меня,
и
хочешь
Quédate
en
lo
que
amanece
pa'
ir
comiendote
toda
Останься
до
рассвета,
чтобы
я
мог
тебя
всю
съесть
Y
nos
olvidamo'e
la
hora
И
мы
забудем
о
времени
Yo
sé
que
me
prefieres,
y
quieres
Я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
меня,
и
хочешь
¡Seguimos
tirando
magia,
papá!
Продолжаем
творить
магию,
папá!
Suena,
Suena
La
Kuppe
Звучит,
звучит
La
Kuppe
Contigo
la
pasé
muy
bien
С
тобой
я
провёл
время
очень
хорошо
Quizás
esto
ni
fue
real
Возможно,
это
даже
не
было
реальным
Y
no
te
lo
voy
a
negar
И
я
не
буду
отрицать
No
te
puedo
sacar
de
mi
mente
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Quisiera
volver
otra
vez
Я
хотел
бы
вернуться
снова
Y
dártelo
una
vez
más
И
отдать
тебе
ещё
раз
Y
yo
no
me
pienso
quitar,
tú
eres
mi
vicio
И
я
не
собираюсь
уходить,
ты
- мой
порок
Ah,
adictiva
Ах,
зависимость
Me
dejaste
con
las
ganas
de
probar
más
de
ti
Ты
оставила
меня
с
желанием
попробовать
больше
тебя
Ah,
adictiva
Ах,
зависимость
Me
tienes
desesperado
sin
saber
na'
de
ti
Ты
сводишь
меня
с
ума,
ничего
не
зная
о
тебе
De
tu
cuerpo
un
adicto
От
твоего
тела
зависимый
Yo
me
endrogo
de
ti
y
te
desvisto
Я
обдалбливаюсь
тобой
и
раздеваю
тебя
Baby,
yo
necesito
tu
sobredosis
como
un
drogadicto
Детка,
мне
нужна
твоя
передозировка,
как
наркоману
Tú
me
tienes
envicia'o
y
yo
adentro
de
ti
enterra'o
Ты
меня
зацепила,
и
я
похоронен
внутри
тебя
Bebecita,
tú
me
tienes
enfermo
Малышка,
ты
сделала
меня
больным
Y
si
no
estás
aquí
es
un
infierno
И
если
тебя
здесь
нет,
это
ад
Y
nos
prendemos
en
llamas
И
мы
вспыхиваем
в
пламени
Y
tú
gateando
en
mi
cama
И
ты
ползаешь
по
моей
кровати
Y
yo
sé
que
tú
a
mí
no
me
amas
И
я
знаю,
что
ты
меня
не
любишь
Pero
mi
cuerpo
te
llama
Но
моё
тело
зовёт
тебя
Tú
eres,
ah,
adictiva
Ты,
ах,
зависимость
Me
dejaste
con
las
ganas
de
probar
más
de
ti
Ты
оставила
меня
с
желанием
попробовать
больше
тебя
Tu
eres,
ah,
adictiva
Ты,
ах,
зависимость
Me
tienes
desesperado
sin
saber
na'
de
ti
Ты
сводишь
меня
с
ума,
ничего
не
зная
о
тебе
Se
fue,
se
fue
Она
ушла,
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.