Текст и перевод песни La La Land feat. Timati - Not All About the Money (DJ Antoine vs. Mad Mark 2K12 Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not All About the Money (DJ Antoine vs. Mad Mark 2K12 Radio Edit)
Не все дело в деньгах (DJ Antoine vs. Mad Mark 2K12 Radio Edit)
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money.
Не
только
в
деньгах,
деньги.
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money.
Не
только
в
деньгах,
деньги.
Baby
girl
let
me
haller
at
you
Детка,
позволь
мне
окликнуть
тебя
Hop
in
a
seat
this
car's
faster
Запрыгивай,
эта
тачка
быстрая
But
take
a
minute,
let
me
explain
Но
дай
мне
минутку,
позволь
объяснить
You
need
somebody
who
ride
when
time
change
Тебе
нужен
кто-то,
кто
останется
рядом,
когда
времена
изменятся
Could
you
be
the
one
to
ride
it
shotgun
Можешь
ли
ты
быть
той,
кто
будет
рядом
со
мной?
I
hope
in
my
heart
you're
the
right
one
Я
надеюсь,
в
глубине
души,
что
ты
та
самая
See
we've
never
been
fake,
we've
been
very
thick
Видишь,
мы
никогда
не
притворялись,
мы
были
очень
близки
Don't
worry
'bout
the
stars
with
bright
glare
Не
беспокойся
о
звездах
с
ярким
светом
You
would
get
it
girl
but
you
ain't
like
that
Ты
бы
поняла,
детка,
но
ты
не
такая
I
see
you're
different,
I
like
that
Я
вижу,
ты
другая,
мне
это
нравится
See,
the
money
and
the
cars
don't
mean
a
thing
Видишь,
деньги
и
машины
ничего
не
значат
It
ain't
about
the
fame,
it's
still
a
game
Дело
не
в
славе,
это
всё
ещё
игра
If
you
hold
my
baby,
truly
your
man,
just
stick
to
the
plan
Если
ты
моя
малышка,
по-настоящему
мой
человек,
просто
следуй
плану
Gonna
give
you
my
last
name,
gonna
show
you
I
ain't
playin'
Дам
тебе
свою
фамилию,
покажу,
что
я
не
играю
These
girls
be
all
over
me
but
I
know
they
ain't
down
for
me
Эти
девчонки
все
вокруг
меня,
но
я
знаю,
что
они
не
для
меня
I
see
my
future
with
you
girl,
I
see
you
brought
on
the
world
Я
вижу
свое
будущее
с
тобой,
детка,
я
вижу,
ты
принесла
в
него
целый
мир
Could
you
be
the
one
to
ride
it
shotgun
Можешь
ли
ты
быть
той,
кто
будет
рядом
со
мной?
I
hope
in
my
heart
you're
the
right
one
Я
надеюсь,
в
глубине
души,
что
ты
та
самая
See
we've
never
been
fake,
we've
been
very
thick
Видишь,
мы
никогда
не
притворялись,
мы
были
очень
близки
Don't
worry
'bout
the
stars
with
bright
glare
Не
беспокойся
о
звездах
с
ярким
светом
Now
she
got
a
hold
on
me
Теперь
она
завладела
мной
I've
got
a
girl
and
I
know
damn
well
she
loves
me
У
меня
есть
девушка,
и
я
точно
знаю,
что
она
любит
меня
And
she
got
control
of
me
И
она
управляет
мной
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
her
lonely
Я
был
внизу,
и
я
никогда
не
оставлю
ее
одну
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money.
Не
только
в
деньгах,
деньги.
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money.
Не
только
в
деньгах,
деньги.
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
See,
I
don't
really
get
her,
she
really
don't
mean
a
thing
Видишь,
я
её
не
понимаю,
она
на
самом
деле
ничего
не
значит
I
just
need
you
by
my
side,
don't
you
ever
go
away
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
рядом,
не
уходи
никогда
I'll
do
anything,
I
want
you
to
stay
Я
сделаю
всё,
что
угодно,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Just
stay
Просто
останься
Just
stay
Просто
останься
I
know
you're
used
to
flashy
things
and
the
high
life
Я
знаю,
ты
привыкла
к
роскоши
и
красивой
жизни
But
I'm
not
that
type
of
girl
that
you
can
buy
Но
я
не
та
девушка,
которую
можно
купить
You
gotta
love
me
but
you're
not,
not
boy
Ты
должен
любить
меня,
но
ты
не
любишь,
парень
'Cause
I've
been
true
from
the
start,
start
boy
Потому
что
я
была
верна
с
самого
начала,
парень
Na-na
na-na-na
thanks,
can't
put
me
in
the
net
На-на
на-на-на
спасибо,
не
поймать
меня
в
сети
If
would
spend
the
time
with
me
Если
бы
ты
проводил
время
со
мной
Ye-ye
ye-ye-ye
I'm
the
girl
you
need
to
meet
Е-е
е-е-е
я
та
девушка,
с
которой
тебе
нужно
познакомиться
I
need
you
dedicated
fully
to
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
полностью
предан
мне
She
got
a
hold
on
me
Она
завладела
мной
I've
got
a
guy
and
I
know
damn
well
he
loves
me
У
меня
есть
парень,
и
я
точно
знаю,
что
он
любит
меня
And
she
got
control
of
me
И
она
управляет
мной
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
him
lonely
Я
была
внизу,
и
я
никогда
не
оставлю
его
одного
Money
money
Money
money
Деньги
деньги
Деньги
деньги
Money
money
Money
money
Деньги
деньги
Деньги
деньги
Money
money
Money
money
Деньги
деньги
Деньги
деньги
Money
money
Money
money
Деньги
деньги
Деньги
деньги
Money
money
Money
money
Деньги
деньги
Деньги
деньги
Money
money
Money
money
Деньги
деньги
Деньги
деньги
Money
money
Money
money
Деньги
деньги
Деньги
деньги
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money.
Не
только
в
деньгах,
деньги.
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
Not
all
about
the
money
money.
Не
только
в
деньгах,
деньги.
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Дело
не
только
в
деньгах,
не
только
в
славе
See,
I
don't
really
get
her,
she
really
don't
mean
a
thing
Видишь,
я
её
не
понимаю,
она
на
самом
деле
ничего
не
значит
I
just
need
you
by
my
side,
don't
you
ever
go
away
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
рядом,
не
уходи
никогда
I'll
do
anything,
I
want
you
to
stay
Я
сделаю
всё,
что
угодно,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Just
stay
Просто
останься
Just
stay
Просто
останься
Now
she
got
a
hold
on
me
Теперь
она
завладела
мной
I've
got
a
guy
and
I
know
damn
well
he
loves
me
У
меня
есть
парень,
и
я
точно
знаю,
что
он
любит
меня
And
she
got
control
of
me
И
она
управляет
мной
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
him
lonely
Я
была
внизу,
и
я
никогда
не
оставлю
его
одного
Welcome
to
the
La
La
Land
Добро
пожаловать
в
страну
грёз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIMUR YUNUSOV, CHRIS PAPATHANASIOU, PANOS LIASSI, CHARLES SLATER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.