Текст и перевод песни La Ley feat. Humberto Gatica - Día cero
Veo
lo
que
creo
ver
y
no
veo
más
Я
вижу
то,
что
думаю,
что
вижу,
и
больше
не
вижу.
De
lo
que
pueda
contar
no
recuerdo
nada
О
чем
я
могу
рассказать,
я
ничего
не
помню.
No
hay
necesidad
de
hablarlo
más
Не
нужно
больше
говорить
об
этом
Creo
creer,
temo
temer
que
esto
es
verdad
Я
верю,
я
боюсь
бояться,
что
это
правда.
La
vida
se
nubló
en
su
totalidad
Жизнь
затуманилась
во
всей
ее
полноте.
Y
no
sé
mirar
lo
que
dejé
allá
atrás
И
я
не
знаю,
как
смотреть
на
то,
что
я
оставил
там.
En
ese
camino
largo
На
этом
долгом
пути
Que
un
día
me
vio
caminar
Что
однажды
он
увидел,
как
я
иду,
Nació
esta
ciega
herida
Родилась
эта
слепая
рана.
Que
borró
hoy
día,
mi
ayer
Который
стер
сегодня
день,
мой
вчера
Personas
extrañas
hablan
de
quién
fui
Странные
люди
говорят
о
том,
кем
я
был
Pretenden
darme
valor
sin
que
sepa
nada
Они
притворяются,
что
придают
мне
мужество,
ничего
не
зная.
No
hay
necesidad
ni
siquiera
de
llorar
(por
estar
así)
Нет
необходимости
даже
плакать
(для
того,
чтобы
быть
таким)
Mi
amnesia
me
dice
absolutamente
nada
más
Моя
амнезия
говорит
мне
абсолютно
ничего
другого.
Que
esa
sensación
de
ansiedad
Что
это
чувство
тревоги
En
ese
camino
largo
que
un
día
me
vio
caminar
На
том
длинном
пути,
который
однажды
увидел,
как
я
иду,
Quemé
una
biografía
Я
сжег
биографию,
Y
soplé
cenizas
del
ayer
И
я
взорвал
пепел
вчерашнего
дня.
No
intenten
enseñarme
Не
пытайтесь
научить
меня.
Quién
me
quiso
y
a
quién
debo
amar
Кто
любил
меня
и
кого
я
должен
любить
Comienza
el
día
cero
Начинается
нулевой
день
Y
mañana
su
continuidad
И
завтра
его
преемственность
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Y
soplé
cenizas
del
ayer
И
я
взорвал
пепел
вчерашнего
дня.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Y
soplé
cenizas
de
mi
ayer
И
я
взорвал
пепел
со
своего
вчерашнего
дня.
No
intenten
enseñarme
Не
пытайтесь
научить
меня.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Quién
me
quiso
y
a
quién
debo
amar
Кто
любил
меня
и
кого
я
должен
любить
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Sha,
da,
da,
da,
daun
Ша,
да,
да,
да,
Даун.
Quién
me
quiso
y
a
quién
debo
amar
Кто
любил
меня
и
кого
я
должен
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Aboitiz, Alberto Cuevas
Альбом
La Ley
дата релиза
03-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.