Текст и перевод песни La Ley feat. Humberto Gatica - Invisible
Qué
será?
What
could
it
be?
El
otro
lado
de
esta
historia
The
other
side
of
this
story
Que
será?
What
could
it
be?
El
otro
lado
de
una
sombra
The
other
side
of
a
shadow
...allá,
más...
...there,
further...
Qué
será?
What
could
it
be?
Ese
latido
que
no
cesa
That
beat
that
never
stops
Qué
será?
What
could
it
be?
Lo
que
me
cubre
y
me
acompañará
What
covers
and
accompanies
me
Más
allá,
más
allá
Beyond,
beyond
Quizás
sea
un
invisible
Perhaps
it
is
invisible
Arreit
al
ramA
Arreit
al
ramA
Quizás
pueda
ser
visible
Perhaps
I
can
be
visible
Arreit
al
ramA
Arreit
al
ramA
Quién
será?
Who
could
it
be?
El
que
se
expresa
en
mis
sueños
The
one
who
speaks
in
my
dreams
Quien
será?
Who
could
it
be?
El
que
me
cubre
y
me
acompañará
The
one
who
covers
and
accompanies
me
Más
allá,
más
allá
Beyond,
beyond
Quizás
sea
un
invisible
Perhaps
it
is
invisible
Arreit
al
ramA
Arreit
al
ramA
Quizás
pueda
ser
visible
Perhaps
I
can
be
visible
Arreit
al
ramA
Arreit
al
ramA
Quizás
traiga
luces
nuevas
Perhaps
it
brings
new
lights
Arreit
al,
arreit
al
ramA
Arreit
al,
arreit
al
ramA
Arreit
al
ramA
Arreit
al
ramA
Arreit
al
ramA.
Arreit
al
ramA.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuevas, Frugone, Rojas
Альбом
La Ley
дата релиза
03-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.