La Ley - No Hay Novedad - перевод текста песни на немецкий

No Hay Novedad - La Leyперевод на немецкий




No Hay Novedad
Nichts Neues
Muchas veces, me pregunto qué pasó con nuestro amor
Oft frage ich mich, was mit unserer Liebe geschah
Y no encuentro la respuesta, y no entiendo la razón
Und ich finde die Antwort nicht, und ich verstehe den Grund nicht
Me refugio en otros brazos y, así, trato de olvidar
Ich flüchte mich in andere Arme und versuche so, zu vergessen
Y, a pesar de lo pasado, nunca te dejé de amar
Und trotz allem, was geschehen ist, habe ich nie aufgehört, dich zu lieben
Porque fui quien más amó de los dos
Weil ich derjenige war, der von uns beiden mehr liebte
Porque todo lo que tuve, te lo di
Weil ich dir alles gab, was ich hatte
¿Cuántas veces me vestí con la ilusión?
Wie oft habe ich mich der Hoffnung hingegeben?
Tanto, que lloré de amor
So sehr, dass ich vor Liebe weinte
Te agradezco que me hicieras tan feliz
Ich danke dir dafür, dass du mich so glücklich gemacht hast
A tu lado, fue bonito enamorar
An deiner Seite war es schön, sich zu verlieben
He soñado con volver a sonreír
Ich habe davon geträumt, wieder zu lächeln
Pero, ganas no me quedan para más
Aber mir fehlt die Kraft für mehr
Aunque que no es el mismo corazón
Obwohl ich weiß, dass es nicht dasselbe Herz ist
Nunca te podré olvidar
Ich werde dich nie vergessen können
Ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay
No llore, amigo
Weine nicht, Freund
Porque fui quien más amó de los dos
Weil ich derjenige war, der von uns beiden mehr liebte
Porque todo lo que tuve, te lo di
Weil ich dir alles gab, was ich hatte
¿Cuántas veces me vestí con la ilusión?
Wie oft habe ich mich der Hoffnung hingegeben?
Tanto, que lloré de amor
So sehr, dass ich vor Liebe weinte
Te agradezco que me hicieras tan feliz
Ich danke dir dafür, dass du mich so glücklich gemacht hast
A tu lado, fue bonito enamorar
An deiner Seite war es schön, sich zu verlieben
He soñado con volver a sonreír
Ich habe davon geträumt, wieder zu lächeln
Pero, ganas no me quedan para más
Aber mir fehlt die Kraft für mehr
Aunque que no es el mismo corazón
Obwohl ich weiß, dass es nicht dasselbe Herz ist
Nunca te podré olvidar
Ich werde dich nie vergessen können





Авторы: Gabriel Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.