Текст и перевод песни La Leyenda de Servando Montalva - De la Tierra al Cielo (En Vivo)
De la Tierra al Cielo (En Vivo)
От земли до неба (вживую)
Yo
no
tengo
la
culpa
Я
не
виноват
De
amarte
tanto,
tanto
Что
люблю
тебя
так,
так
сильно
Mi
corazón
no
sabe
de
contratos
ni
horarios
Мое
сердце
не
знает
ни
контрактов,
ни
расписаний
Yo
solo
sé
que
te
amo
Я
только
знаю,
что
люблю
тебя
Que
no
puedo
evitarlo
Что
не
могу
этого
избежать
Es
un
amor
prohibido,
cuando
tienes
que
callarlo
Это
запретная
любовь,
когда
приходится
молчать
Por
eso
ya
no
puedo
Поэтому
я
больше
не
могу
Seguir
con
este
juego
Продолжать
эту
игру
Mis
ojos
me
denuncian
el
amor
que
estoy
sintiendo
Мои
глаза
выдают
любовь,
которую
я
испытываю
Amor,
amor
te
amo
Любовь,
любовь,
я
люблю
тебя
Te
adoro
con
locura
Обожаю
тебя
с
безумием
Que
otra
noche
sin
ti
te
juro,
vida
mía
Что
еще
одну
ночь
без
тебя,
клянусь,
моя
дорогая
Que
no
la
pasaría
Что
я
не
переживу
ее
De
la
tierra
al
cielo,
vida
mía
От
земли
до
неба,
моя
дорогая
Así
te
quiero
Так
я
тебя
люблю
Si
ya
lo
sabe
Dios
Если
уже
знает
Бог
Que
lo
sepa
el
mundo
entero
Пусть
знает
весь
мир
A
mí
no
me
importa
gritarlo
a
los
cuatro
vientos
Мне
неважно
кричать
об
этом
на
все
четыре
стороны
Que
tú
eres
un
oasis
Что
ты
оазис
En
mitad
de
mi
desierto
Посреди
моей
пустыни
Por
eso
ya
no
puedo
Поэтому
я
больше
не
могу
Seguir
con
este
juego
Продолжать
эту
игру
Mis
ojos
me
denuncian
el
amor
que
por
ti
siento
Мои
глаза
выдают
любовь,
которую
я
к
тебе
испытываю
Amor,
amor
te
amo
Любовь,
любовь,
я
люблю
тебя
Te
adoro
con
locura
Обожаю
тебя
с
безумием
Que
otra
noche
sin
ti
te
juro,
vida
mía
Что
еще
одну
ночь
без
тебя,
клянусь,
моя
дорогая
Que
no
la
pasaría
Что
я
не
переживу
ее
De
la
tierra
al
cielo,
vida
mía
От
земли
до
неба,
моя
дорогая
Así
te
quiero
Так
я
тебя
люблю
Si
ya
lo
sabe
Dios
Если
уже
знает
Бог
Que
lo
sepa
el
mundo
entero
Пусть
знает
весь
мир
A
mí
no
me
importa
gritarlo
a
los
cuatro
vientos
Мне
неважно
кричать
об
этом
на
все
четыре
стороны
Que
tú
eres
un
oasis
Что
ты
оазис
En
mitad
de
mi
desierto
Посреди
моей
пустыни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evangelina Pérez Mascorro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.