La Leyenda de Servando Montalva - Entre Yerba, Polvo y Plomo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Leyenda de Servando Montalva - Entre Yerba, Polvo y Plomo




Entre Yerba, Polvo y Plomo
Among Weed, Powder, and Lead
Entre hierba, polvo y plomo,
Among weed, powder, and lead,
Vivió siempre desde niño, tenia fama de bandido
He always lived since he was a child, he was known as a bandit
Su padre fue un traficante,
His father was a dealer,
Que no respetaba a nadie, fue quien le enseño el camino
Who respected no one, he was the one who showed him the way
15 años tenía Ramiro,
Ramiro was 15 years old,
Cuando su padre le dijo, vas a llevar este encargo
When his father told him, you're going to take this job
Con vida me respondes,
You answer with your life,
sabes como lo pones, en el condado de Hidalgo
You know how to do it, in the Hidalgo County
Ramiro cruzo nadando,
Ramiro swam across,
El Río Bravo mentado, y así llevo aquel encargo
The famous Rio Bravo, and so he carried out that assignment
Los compradores del polvo,
The buyers of the powder,
En el condado de Hidalgo, ya lo estaban esperando
In the Hidalgo County, were already waiting for him
Paso la prueba de fuego,
He passed the fire test,
Para el orgullo del viejo, muchas veces cruzo el río
To the pride of the old man, he crossed the river many times
Con hierba y cajas de parque,
With weed and boxes of ammunition,
El polvo empezó a gustarle, hasta hacerse drogadicto
He started to like the powder, until he became a drug addict
Su padre le dijo un día,
His father told him one day,
Que droga no le daría, eso es para romper el cerebro
That he wouldn't give him drugs, that's for breaking the brain
Ramiro le contesto,
Ramiro answered him,
fuiste quien me enseño, y ahora por eso me muero
You're the one who taught me, and now I'm dying because of that
Ya no hubo tiempo de nada,
There was no time for anything,
Saco su pistola escuadra, y le disparo a su padre
He took out his pistol, and shot his father
Pero se guardo una bala,
But he kept a bullet for himself,
Que solo se disparara, en presencia de su madre
That would only be fired, in the presence of his mother





Авторы: La Leyenda De Servando Montalva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.