Текст и перевод песни La Leyenda de Servando Montalva - No Tiene Nombre (En Vivo)
No Tiene Nombre (En Vivo)
Нет имени (Живое исполнение)
(Tema
especial
para
todas
aquellas
personas
que
se
identifican
con
este
tema)
(Особая
тема
для
всех,
кто
отождествляет
себя
с
этой
темой)
La
espada
de
la
tristeza
Меч
печали
Traspasaba
su
cabeza
Пронзил
его
голову
Y
le
partía
el
corazón
И
разорвал
его
сердце
Se
agachaba
y
lo
miraba
Он
наклонился
и
взглянул
на
него
Y
otra
lágrima
rodaba
И
еще
одна
слеза
покатилась
Y
caía
sobre
el
cajón
И
упала
на
гроб
Fue
un
beso
de
despedida
Это
был
прощальный
поцелуй
El
que
le
dio
en
la
mejilla
después
la
tapa
cerró
Тот,
что
он
дал
ей
в
щеку,
а
потом
закрыл
крышку
Y
en
seguida
preguntaba
И
тут
же
спросил
Qué
como
se
le
llamaba
a
aquél
que
un
hijo
perdió
Как
называют
того,
кто
потерял
ребенка
Si
le
llaman
huerfanito
Если
сиротой
называют
A
aquél
que
sus
padrecitos
Того,
у
кого
были
родители
Los
tuvo
y
los
vio
morir
И
он
видел,
как
они
умирают
Díganme
como
le
llaman
Скажите,
как
называют
Al
que
un
pedazo
del
alma
Того,
у
кого
кусок
души
Le
arrancaron
como
a
mi
Вырвали,
как
у
меня
Para
todas
las
personas)
(Для
всех)
(Que
desgraciadamente
han
perdido
a
un
hijo)
(Кто,
к
сожалению,
потерял
ребенка)
(Se
las
dedicamos
con
mucho
cariño)
(Мы
посвящаем
им
эту
песню
с
большой
любовью)
(Y
puro
Leyenda)
(И
только
Легенда
(Servando))
Si
al
hombre
que
ante
una
fosa
Если
человека,
который
перед
могилой
Se
despidió
de
su
esposa
Прощается
со
своей
женой
Le
llaman
viudo
señor
Называют
вдовцом,
сэр
Digan
como
identifican
Скажите,
как
они
называют
A
un
hombre
cuando
le
quitan
Мужчину,
когда
у
него
забирают
Un
trozo
del
corazón
Кусок
сердца
Y
al
bajar
el
cuerpo
al
pozo
И
опуская
тело
в
могилу
Le
cantaba
entre
sollozos
Он
пел
ему
среди
рыданий
Que
le
quebraba
la
voz
Что
голос
его
дрожал
Después
volteo
al
cielo
y
dijo
Потом
он
повернулся
к
небу
и
сказал
Tener
que
enterrar
a
un
hijo
Похоронив
своего
сына
No
tiene
nombre
señor
У
этого
нет
названия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abelardo Flores Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.