La Leyenda feat. Edwin Luna - La Apuesta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Leyenda feat. Edwin Luna - La Apuesta




La Apuesta
The Bet
Piensa bien si ya lo decidiste
Think carefully if you've already decided
No creas que por ti voy a medirme
Don't think that I'm going to measure myself for you
Lamentablemente
Regrettably
Nos gustó la misma vieja
We both liked the same girl
Y aunque seas mi compa va a haber guerra
And even though you're my buddy, there will be war
Tu crees que tus palabras me asustan
You think your words scare me
No olvides que yo soy el que te ayuda
Don't forget that I'm the one who helps you out
Pa' levantar morras siempre ocupas de mi sombra
To pick up chicks you always need my help
Haber si así solito esta la logras
Let's see if you can do it alone
Esta bien
Okay
Nomas no llores cuando la veas en mis brazos
Just don't cry when you see her in my arms
Vas a ver
You'll see
Que tus palabras como se harán pedazos
That your words, like you, will be shattered
Que te parece una apuesta
What do you think about a bet?
Me parece sería perfecta
I think it would be perfect
Tu carro por mi troca que triste dejarte a pata
Your car for my truck, it's sad to leave you stranded
Como veo que estás confiado también metele un caballo
Since I see that you're confident, throw in a horse too
Estoy seguro en ganarte por eso te apuesto el rancho
I'm sure I'll beat you, that's why I'm betting the ranch
Pues le entramos y que sirva de algo lo que me aprendiste
Well, let's go for it and let's see if what you learned from me is of any use
Yo tengo mi propia magia aquí tus mañas no sirven
I have my own magic, your tricks won't work here
Por lo pronto queda claro que está amistad se suspende
For now, it's clear that this friendship is suspended
Que comienze la batalla vamos a ver quien las puede
Let the battle begin, we'll see who can win her over
De los dos a cual prefiere...
Who does she prefer out of the two of us...
Esta bien
Okay
Nomas no llores cuando la veas en mis brazos
Just don't cry when you see her in my arms
Vas a ver
You'll see
Que tus palabras como se harán pedazos
That your words, like you, will be shattered
Que te parece una apuesta
What do you think about a bet?
Me parece sería perfecta
I think it would be perfect
Tu carro por mi troca que triste dejarte a pata
Your car for my truck, it's sad to leave you stranded
Como veo que estás confiado también metele un caballo
Since I see that you're confident, throw in a horse too
Estoy seguro en ganarte por eso te apuesto el rancho
I'm sure I'll beat you, that's why I'm betting the ranch
Pues le entramos y que sirva de algo lo que me aprendiste
Well, let's go for it and let's see if what you learned from me is of any use
Yo tengo mi propia magia aquí tus mañas no sirven
I have my own magic, your tricks won't work here
Por lo pronto queda claro que está amistad se suspende
For now, it's clear that this friendship is suspended
Que comienze la batalla vamos a ver quien las puede
Let the battle begin, we'll see who can win her over
De los dos a cual prefiere...
Who does she prefer out of the two of us...





La Leyenda feat. Edwin Luna - La Apuesta
Альбом
La Apuesta
дата релиза
15-07-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.