Текст и перевод песни La Leyenda - Cositas Malas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
invito
a
hacer
el
amor
I
invite
you
to
make
love
Te
invito
a
hacer
cositas
malas
I
invite
you
to
do
some
bad
things
No
importa
que
seas
casada
It
doesn't
matter
if
you're
married
Si
no
estás
enamorada
If
you're
not
in
love
Te
invito
a
portarnos
mal
I
invite
you
to
misbehave
Aunque
sea
por
una
noche
Even
if
it's
just
for
one
night
Que
no
haya
ningún
reproche
Let
there
be
no
reproaches
De
lo
que
ocurra
en
mi
coche
Of
what
happens
in
my
car
Si
me
gustas
tú,
te
gusto
yo
If
you
like
me,
I
like
you
Ya
no
le
demos
tantas
vueltas
Let's
not
beat
around
the
bush
Juguemos
hoy
a
ser
infiel
Let's
play
at
being
unfaithful
today
Nadie
se
tiene
que
dar
cuenta
No
one
has
to
know
Yo
ya
no
puedo
vivir
sin
ti
I
can't
live
without
you
anymore
Y
tú
te
mueres
por
estar
junto
a
mí
And
you're
dying
to
be
with
me
Me
hipnotizaron
tus
ojos,
tus
labios
carnosos
I'm
hypnotized
by
your
eyes,
your
full
lips
Me
fascina
y
me
excita
tu
cuerpo
de
maniquí
I'm
fascinated
and
aroused
by
your
model's
body
Yo
ya
no
quiero
que
seas
una
fantasía
I
don't
want
you
to
be
a
fantasy
anymore
Rompamos
esta
noche
con
nuestra
monotonía
Let's
break
out
of
our
monotony
tonight
Te
voy
a
dar
todo
de
mí,
no
te
vas
a
arrepentir
I'm
going
to
give
you
all
of
me,
you
won't
regret
it
Cuando
por
fin
tú
seas
mía
When
you
finally
are
mine
Te
invito
a
portarnos
mal
I
invite
you
to
misbehave
Aunque
sea
por
una
noche
Even
if
it's
just
for
one
night
Que
no
haya
ningún
reproche
Let
there
be
no
reproaches
De
lo
que
ocurra
en
mi
coche
Of
what
happens
in
my
car
Si
me
gustas
tú,
te
gusto
yo
If
you
like
me,
I
like
you
Ya
no
le
demos
tantas
vueltas
Let's
not
beat
around
the
bush
Juguemos
hoy
a
ser
infiel
Let's
play
at
being
unfaithful
today
Nadie
se
tiene
que
dar
cuenta
No
one
has
to
know
Yo
ya
no
puedo
vivir
sin
ti
I
can't
live
without
you
anymore
Y
tú
te
mueres
por
estar
junto
a
mí
And
you're
dying
to
be
with
me
Me
hipnotizaron
tus
ojos,
tus
labios
carnosos
I'm
hypnotized
by
your
eyes,
your
full
lips
Me
fascina
y
me
excita
tu
cuerpo
de
maniquí
I'm
fascinated
and
aroused
by
your
model's
body
Yo
ya
no
quiero
que
seas
una
fantasía
I
don't
want
you
to
be
a
fantasy
anymore
Rompamos
esta
noche
con
nuestra
monotonía
Let's
break
out
of
our
monotony
tonight
Te
voy
a
dar
todo
de
mí,
no
te
vas
a
arrepentir
I'm
going
to
give
you
all
of
me,
you
won't
regret
it
Cuando
por
fin
tú
seas
mía
When
you
finally
are
mine
Yo
ya
no
puedo
I
can't
anymore
Yo
ya
no
puedo
I
can't
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Los Cuates García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.