La Leyenda - Cuando Te Conocí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Leyenda - Cuando Te Conocí




Cuando Te Conocí
When I Met You
Cuando te conocí de ti me enamore, me dice el corazón
When I met you, I fell in love with you, my heart tells me
Y sin imaginar te convertiste en todo para mí,
And without imagining, you became my everything,
Pero me equivoque, yo se que la regué
But I was wrong, I messed up
El día que sin pensar te rompí el corazón y te pinte un par de cuernos
The day that without thinking, I broke your heart and painted a couple of horns on you
Y ahora estoy aquí extrañando tus besos
And now I'm here missing your kisses
Recuerdo tu mirada tu cuerpo tu pelo y no nadamas eso
I remember your eyes, your body, your hair, and not only that
Comprendo tu dolor comprendo tus desprecios
I understand your pain, I understand your contempt
Solo quiero que entiendas que en el mundo entero eres lo que más quiero
I just want you to understand that in the whole world, you're what I love the most
Por eso te pido que vuelvas que ya me perdones
That's why I ask you to come back, that you forgive me
Que me estoy muriendo no como, no duermo
That I'm dying, I don't eat, I don't sleep
La vida es tan triste desde que te fuiste no quiero vivir así,
Life is so sad since you left, I don't want to live like this,
Por eso te pido que olvides que pienses las cosas ya no seas celosa
So I ask you to forget, to think things over, to not be jealous
La vida es tan corta y si tu no vuelves te juro que sin ti yo voy a morir
Life is so short, and I swear that I'll die without you
Y ahora estoy aquí extrañando tus besos
And now I'm here missing your kisses
Recuerdo tu mirada tu cuerpo tu pelo y no nadamas eso,
I remember your eyes, your body, your hair, and not only that,
Comprendo tu dolor comprendo tus desprecios
I understand your pain, I understand your contempt
Solo quiero que comprendas que en el mundo entero eres lo que más quiero
I just want you to understand that in the whole world, you're what I love the most
Por eso te pido que vuelvas que ya me perdones
That's why I ask you to come back, that you forgive me
Que me estoy muriendo no como, no duermo
That I'm dying, I don't eat, I don't sleep
La vida es tan triste desde que te fuiste no quiero vivir así,
Life is so sad since you left, I don't want to live like this,
Por eso te pido que olvides que pienses las cosas ya no seas celosa
So I ask you to forget, to think things over, to not be jealous
La vida es tan corta y si tu no vuelves te juro que sin ti yo voy a morir
Life is so short, and I swear that I'll die without you





Авторы: Diego Martin Bosa, Carlos Hernan Casella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.