La Leyenda - Si volvieras - перевод текста песни на немецкий

Si volvieras - La Leyendaперевод на немецкий




Si volvieras
Wenn du zurückkämst
Me dejaste la bella costumbre de mirarte a diario
Du hast mir die schöne Gewohnheit hinterlassen, dich täglich anzusehen
Y tu ausencia se volvio de pronto para mi un calvario,
Und deine Abwesenheit wurde plötzlich für mich zu einem Leidensweg,
Te imaginas lo que estoy viviendo por tus lejanias,
Kannst du dir vorstellen, was ich durch deine Ferne erlebe,
Amanezco sin que me despiertes con tus buenos dias.
Ich wache auf, ohne dass du mich mit deinem „Guten Morgen“ weckst.
Si volvieras, volveria conmigo la felicidad
Wenn du zurückkämst, käme mit mir das Glück zurück
Que se fue tras de ti,
Das dir nachging,
Si volvieras para rescatarme de esta soledad,
Wenn du zurückkämst, um mich aus dieser Einsamkeit zu retten,
Al mirarte correria gritando que volviste a mi...
Beim Anblick von dir würde ich rennen und schreien, dass du zu mir zurückgekehrt bist...
El florero de la alcoba sigue con las mismas rosas,
In der Vase im Schlafzimmer stehen immer noch dieselben Rosen,
Y en la sala sin tu cuidado, el tiempo empolvo las cosas,
Und im Wohnzimmer, ohne deine Fürsorge, hat die Zeit die Dinge eingestaubt,
El espejo que tu confidente por siempre lo hiciste
Der Spiegel, den du für immer zu deinem Vertrauten gemacht hast
Al perderte como yo se encuentra con aspecto triste.
Sieht nun, da er dich verloren hat, so wie ich, traurig aus.
Si volvieras, volveria conmigo la felicidad
Wenn du zurückkämst, käme mit mir das Glück zurück
Que se fue tras de ti,
Das dir nachging,
Si volvieras para rescatarme de esta soledad,
Wenn du zurückkämst, um mich aus dieser Einsamkeit zu retten,
Al mirarte correria gritando que volviste a mi...
Beim Anblick von dir würde ich rennen und schreien, dass du zu mir zurückgekehrt bist...





Авторы: Ramirez Indalecio Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.