Текст и перевод песни La Liga del Sueño - La Peor de las Guerras (Disotec)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Peor de las Guerras (Disotec)
Худшая из войн (Disotec)
La
peor
de
las
guerras
Худшая
из
войн
Uno
y
dos
los
cuerpos
Раз,
два,
тела
Caen
ya
comenzar
Падают,
уже
начиная
La
sonrisa
violenta
Насильственная
улыбка
El
grito
perdido
Потерянный
крик
De
una
lágrima
encontrada
Обнаруженной
слезы
Universo
demencial
Безумная
вселенная
Gira
un
mundo
en
la
tormenta
В
буре
кружится
мир
Ciego
un
hombre,
terca
una
mujer
Слепой
мужчина,
упрямая
женщина
Mil
brazos
por
torcer
Тысяча
рук,
чтобы
вывернуть
Desentierros
de
bondad
Раскопки
доброты
Para
que
darnos
las
manos
Зачем
нам
браться
за
руки?
Solo
somos
fantasmas
Мы
всего
лишь
призраки
Un
reclamo
en
extinción
Вопль
на
грани
исчезновения
La
peor
de
las
guerras
Худшая
из
войн
La
peor
de
las
guerras
Худшая
из
войн
La
peor
de
las
guerras
Худшая
из
войн
La
peor
de
las
guerras
Худшая
из
войн
Voy
a
esperar
el
amor
Я
буду
ждать
любви
En
los
últimos
sitios
В
самых
последних
местах
En
los
que
habría
de
haberlo
Где
она
должна
быть
Sin
pensar
en
nada
Ни
о
чем
не
думая
Observándolo
Наблюдая
за
ней
Y
estrellarme
a
la
luz
И
разбиться
в
свете
De
la
idea
en
los
ojos
que
ven
Мысли
в
глазах,
которые
видят
Y
dicen
nada
И
ничего
не
говорят
Sin
desvanecerme
Не
исчезая
Entre
cristales
encendidos
Среди
пылающих
кристаллов
La
botella
que
se
va
Бутылка,
которая
исчезает
En
tus
pasos
el
incendio
В
твоих
шагах
пожар
De
un
momento
tibio
y
lento
Теплого
и
медленного
мгновения
Del
telón
de
una
ilusión
Занавеса
иллюзии
Las
palabras
como
el
gas
Слова,
как
газ
Que
se
escapa
en
este
juego
Ускользающий
в
этой
игре
Un
bis
nuevo
siempre
ajeno
a
ley
Новый
бис,
всегда
чуждый
законам
Stop,
rec,
pausa,
play...
Стоп,
запись,
пауза,
воспроизведение...
La
peor
de
las
guerras
Худшая
из
войн
La
peor
de
las
guerras
Худшая
из
войн
La
peor
de
las
guerras
Худшая
из
войн
La
peor
de
las
guerras
Худшая
из
войн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Madueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.