Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Te Pedí
Was habe ich von dir verlangt?
Qué
te
pedí
Was
habe
ich
von
dir
verlangt?
Que
no
fuera
leal
comprensión
Dass
es
nicht
treues
Verständnis
war
Que
supieras
que
no
hay,
en
la
vida,
otro
amor
Dass
du
wüsstest,
dass
es
im
Leben
keine
andere
Liebe
gibt
Como
mi
amor
Wie
meine
Liebe
¿Qué
no
te
di
Was
habe
ich
dir
nicht
gegeben,
Que
pudiera
en
tus
manos
poner?
Was
ich
in
deine
Hände
legen
konnte?
Y
aunque
quise
robarme
la
luz
para
ti
Und
obwohl
ich
das
Licht
für
dich
stehlen
wollte,
No
pudo
ser
Konnte
es
nicht
sein
Hoy
me
pides
tú
Heute
bittest
du
mich
Las
estrellas
y
el
sol
Um
die
Sterne
und
die
Sonne
No
soy
un
Dios
Ich
bin
kein
Gott
Así
como
soy
So
wie
ich
bin
Yo
te
ofrezco
mi
amor
Biete
ich
dir
meine
Liebe
an
No
tengo
más
Ich
habe
nicht
mehr
Lo
que
yo
puedo
darte
Um
das,
was
ich
dir
geben
kann
No
me
importa
entregarme
Es
macht
mir
nichts
aus,
mich
dir
hinzugeben
A
ti,
sin
condición
Bedingungslos
Pero,
qué
te
pedí
Aber,
was
habe
ich
von
dir
verlangt?
Tú
lo
puedes
al
mundo
decir
Du
kannst
es
der
Welt
sagen
Que
supieras
que
no
hay,
en
la
vida,
otro
amor
Dass
du
wüsstest,
dass
es
im
Leben
keine
andere
Liebe
gibt
Como
mi
amor
Wie
meine
Liebe
Hoy
me
pides
tú
Heute
bittest
du
mich
Las
estrellas
y
el
sol
Um
die
Sterne
und
die
Sonne
No
soy
un
Dios
Ich
bin
kein
Gott
Así
como
soy
So
wie
ich
bin,
Yo
te
ofrezco
mi
amor
Biete
ich
dir
meine
Liebe
an
No
tengo
más
Ich
habe
nicht
mehr
Lo
que
yo
puedo
darte
Um
das,
was
ich
dir
geben
kann
No
me
importa
entregarme
Es
macht
mir
nichts
aus,
mich
dir
hinzugeben
A
ti,
sin
condición
Bedingungslos
Pero,
qué
te
pedí
Aber,
was
habe
ich
von
dir
verlangt?
Tú
lo
puedes
al
mundo
decir
Du
kannst
es
der
Welt
sagen
Que
supieras
que
no
hay,
en
la
vida,
otro
amor
Dass
du
wüsstest,
dass
es
im
Leben
keine
andere
Liebe
gibt
Como
mi
amor
Wie
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Luna De La Fuente, Fernando Lopez Mulens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.