Текст и перевод песни La Lá - La Felicidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
suceso
en
la
ceniza;
tú
me
enseñaste
la
vida
You,
a
find
in
the
ashes;
you
taught
me
life
Partir
un
monte
de
cosas
para
alcanzar
mi
alegría
To
part
a
mountain
of
things
to
reach
my
joy
Amanecer
contigo,
anochecer
contigo
To
dawn
with
you,
to
dusk
with
you
Implorándole
al
destino
que
me
quite
tu
pesar
Imploring
fate
to
take
away
your
sorrow
from
me
Cuántas
veces
tu
memoria
me
trepanaba
los
dientes
How
many
times
did
your
memory
drill
my
teeth
Pensaba
en
otra
historia
para
engañar
a
la
muerte
I
thought
of
another
story
to
deceive
death
Si
iba
de
ser
contigo,
si
iba
a
nacer
contigo
If
it
was
to
be
with
you,
if
I
was
to
be
born
with
you
Le
rogaré
al
destino
que
me
libre
de
tu
sino
I
will
beg
fate
to
free
me
from
your
fate
Llamándome
está
la
felicidad
Happiness
is
calling
me
Dile
dónde
voy
a
escondidas
Tell
it
where
I
am
hiding
Me
inunda
una
paz
casi
indolora
An
almost
painless
peace
floods
me
Y
ahora
busco
tu
compañía
And
now
I
seek
your
company
Azulado
viento
seco
sobre
la
cara
caliente
A
dry
bluish
wind
on
a
warm
face
Vaho
de
los
mil
incidentes
y
los
perdidos
reflejos
Mist
of
a
thousand
incidents
and
lost
reflections
Te
adoré
con
el
cuerpo,
te
adoré
con
el
alma
I
adored
you
with
my
body,
I
adored
you
with
my
soul
Parte
de
mí
se
ha
dormido
con
tu
triste
libertad
Part
of
me
has
fallen
asleep
with
your
sad
freedom
Llamándote
están
mis
filamentos
My
filaments
are
calling
you
Tú
eres
el
sol
de
mi
vida
You
are
the
sun
of
my
life
Acábate
ya
en
la
distancia
Finish
yourself
in
the
distance
now
Que
me
agota
tu
lejanía
Your
remoteness
exhausts
me
La
ira
se
irá
disipando
Wrath
will
dissipate
Mañana
te
haré
melodías
Tomorrow
I
will
make
melodies
for
you
Ardiéndose
están
los
corazones
Hearts
are
burning
Al
calor
de
tus
abrazos
In
the
warmth
of
your
embrace
De
día
serán
caminos
de
fuego
By
day
there
will
be
paths
of
fire
La
noche
caerá
como
el
hielo
Night
will
fall
like
ice
Y
sin
planear
y
andando
sola
And
without
planning
and
walking
alone
Yo
te
espero
al
otro
día
I
will
wait
for
you
the
next
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanna Núñez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.