La Mafia del Amor - Te Fuiste - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Mafia del Amor - Te Fuiste




Te Fuiste
Ты ушла
Mami, qué triste
Малышка, как грустно,
No qué me hiciste
Не знаю, что ты сделала со мной,
En qué me convertiste
Во что ты меня превратила.
Te quise, no es chiste
Я любил тебя, это не шутка,
Y mucho dolor me hiciste
И ты причинила мне много боли.
Yo no qué hiciste
Я не знаю, что ты сделала,
En qué me convertiste
Во что ты меня превратила.
Te quise, no es chiste
Я любил тебя, это не шутка,
Y mucho dolor me hiciste
И ты причинила мне много боли.
No que hiciste
Не знаю, что ты сделала,
Pero no puedo dejar de pensar en ti
Но я не могу перестать думать о тебе.
No
Нет.
Tamos en el party con los revolvers
Мы на вечеринке с револьверами,
Yo soy el hijo puta que trae el desorden
Я тот самый сукин сын, который сеет хаос.
Nos llaman los guardias, se escuchan tiros
Нас зовут охранники, слышны выстрелы,
Los tiro yo porque había que poner orden
Это я стреляю, потому что нужно навести порядок.
Mami, relájate, los dos somos loquitos
Малышка, расслабься, мы оба немного чокнутые.
No te me pienses que te convido
Не думай, что я тебя угощаю.
Me da igual lo que hiciste con Fulanito
Мне все равно, что ты делала с тем парнем,
Yo también tengo fulanas, soy titerito
У меня тоже есть бабы, я как кукловод.
No seas lachua', él no te lleva piquetua'
Не будь лохушкой, он не сводит тебя в поход,
Conmigo, Alexander Wang, y con él, Quechua
Со мной - Alexander Wang, а с ним - Quechua.
Ese verano en el que hicimos el amor
Тем летом, когда мы занимались любовью,
Ese verano hizo demasiado calor
Тем летом было слишком жарко.
Mami, qué triste
Малышка, как грустно,
No qué me hiciste
Не знаю, что ты сделала со мной,
En qué me convertiste
Во что ты меня превратила.
Te quise, no es chiste
Я любил тебя, это не шутка,
Y mucho dolor me hiciste
И ты причинила мне много боли.
Yo no qué hiciste
Я не знаю, что ты сделала,
En qué me convertiste
Во что ты меня превратила.
Te quise, no es chiste
Я любил тебя, это не шутка,
Y mucho dolor me hiciste
И ты причинила мне много боли.
No que hiciste
Не знаю, что ты сделала,
Pero no puedo dejar de pensar en ti
Но я не могу перестать думать о тебе.
No
Нет.
No, no
Нет, нет.
No, no
Нет, нет.
No que hiciste
Не знаю, что ты сделала,
Cómo lo hiciste
Как ты это сделала.
No, no
Нет, нет.
No, no
Нет, нет.
No que hiciste
Не знаю, что ты сделала,
Cómo lo hiciste
Как ты это сделала.
Que ya no he vuelto a ser el que era antes
Я уже не тот, что был раньше,
Tus ojos brillan más que mis diamantes
Твои глаза сияют ярче моих бриллиантов.
Con esa mirada, me engañaste
Этим взглядом ты меня обманула,
Por ti me están buscando un par de gangsters
Из-за тебя меня ищут парочка гангстеров.
Pero me da igual
Но мне все равно,
No soy un asesino
Я не убийца.
sabes que por ti soy capaz de matar
Ты знаешь, что ради тебя я готов убить,
Pero me da igual
Но мне все равно,
No soy un asesino
Я не убийца.
Pero sabes que por ti soy capaz de matar
Но ты знаешь, что ради тебя я готов убить.
Dime por qué te fuiste
Скажи, почему ты ушла,
Si te quise
Ведь я любил тебя.
Yo siempre te traté como te mereciste
Я всегда относился к тебе так, как ты того заслуживала.
Un guerrero no se rinde
Воин не сдается,
El que la sigue, la consigue
Кто добивается, тот всегда добьется.
Mami, no me digas que esto no es posible
Малышка, не говори, что это невозможно.
Dime por qué te fuiste
Скажи, почему ты ушла,
Si te quise
Ведь я любил тебя.
Yo siempre te traté como te mereciste
Я всегда относился к тебе так, как ты того заслуживала.
Un guerrero no se rinde
Воин не сдается,
El que la sigue, la consigue
Кто добивается, тот всегда добьется.
Mami, no me digas que esto no es posible
Малышка, не говори, что это невозможно.
Mami, qué triste
Малышка, как грустно,
No qué me hiciste
Не знаю, что ты сделала со мной,
En qué me convertiste
Во что ты меня превратила.
Te quise, no es chiste
Я любил тебя, это не шутка,
Y mucho dolor me hiciste
И ты причинила мне много боли.
Yo no qué hiciste
Я не знаю, что ты сделала,
En qué me convertiste
Во что ты меня превратила.
Te quise, no es chiste
Я любил тебя, это не шутка,
Y mucho dolor me hiciste
И ты причинила мне много боли.
No que hiciste
Не знаю, что ты сделала,
Pero no puedo dejar de pensar en ti
Но я не могу перестать думать о тебе.
No
Нет.





Авторы: Josue Echevarria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.