La Mafia del Amor - Ya Noi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Mafia del Amor - Ya Noi




Ya Noi
I Don't Anymore
Uh-uh, yeh-eh
Uh-uh, yeah-eh
La mafia del amor, bebé
The mafia of love, baby
No qué ha pasao, me encantabas tantísimo
I don't know what happened, I used to like you so much
Me pongo a pensarlo y me siento tontísimo
I think about it and I feel so stupid
Muchas veces me he pensao de irnos y yo lejísimos
Many times I thought about you and I going very far away
Ahora no quiero ni verte porque me he quedao loquísimo
Now I don't even want to see you because I'm going crazy
No qué ha pasao, me encantabas tantísimo
I don't know what happened, I used to like you so much
Me pongo a pensarlo y me siento tontísimo
I think about it and I feel so stupid
Muchas veces me he pensao de irnos y yo lejísimos
Many times I thought about you and I going very far away
Ahora no quiero ni verte porque me he quedao loquísimo
Now I don't even want to see you because I'm going crazy
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
me dejas traumatizao
You leave me traumatized
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
Dime, mamacita, ¿qué nos ha pasao?
Tell me, mamacita, what happened to us?
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
Me siento destrozado
I feel destroyed
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
Mami, me pone loquísimo y morao me llevas crazy
Baby, you drive me crazy and you make me go crazy
Yo tenía clarísimo que ibas a ser mi baby
I was so sure that you were going to be my baby
Pero no qué ha pasao, siento el corazón lazy
But I don't know what happened, I feel my heart is lazy
Sin ganas de quererte, pero pienso en ti daily
No desire to love you, but I think of you daily
Y a lo mejor a la vida le da el capricho
And maybe life will give us the whim
De tanto alejarnos acabamos en el mismo sitio
Of moving so far away we end up in the same place
El mundo es redondo, cabe posibilidad
The world is round, there is a possibility
Pero también cabe que no nos volvamos a cruzar
But there is also a possibility that we never cross paths again
No qué ha pasao, me encantabas tantísimo
I don't know what happened, I used to like you so much
Me pongo a pensarlo y me siento tontísimo
I think about it and I feel so stupid
Muchas veces me he pensao de irnos y yo lejísimos
Many times I thought about you and I going very far away
Ahora no quiero ni verte porque me he quedao loquísimo
Now I don't even want to see you because I'm going crazy
No qué ha pasao, me encantabas tantísimo
I don't know what happened, I used to like you so much
Me pongo a pensarlo y me siento tontísimo
I think about it and I feel so stupid
Muchas veces me he pensao de irnos y yo lejísimos
Many times I thought about you and I going very far away
Ahora no quiero ni verte porque me he quedao loquísimo
Now I don't even want to see you because I'm going crazy
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
me dejas traumatizao
You leave me traumatized
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
Dime, mamacita, ¿qué nos ha pasao?
Tell me, mamacita, what happened to us?
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
Me siento destrozado
I feel destroyed
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
que has perdido el tiempo porque lo has pasao conmigo
You wasted your time because you spent it with me
Porque no he sabi'o tratarte como te trata un amigo
Because I didn't know how to treat you like a friend treats you
Lo siento, lo siento
I'm sorry, I'm sorry
Que yo amo las mujeres y ahora soy reguetonero
That I love women and now I'm a reggaeton singer
¿Cómo no voy a perrear, si ahora hasta gano dinero?
How can I not dance, if I'm even making money now?
Lo siento, lo siento
I'm sorry, I'm sorry
Nunca he estado enamorado, pero me gustabas demasiado
I've never been in love, but I liked you too much
Ese culo era desproporcionado, a me tenía marcado
That ass was out of proportion, it had me marked
Tu culo cada vez que se ve por los lados
Your ass every time it's seen from the sides
Parece que es de goma, ma', parece operado
It seems that it's made of rubber, ma', it seems operated
Por eso te crees que me ibas a tener atado
That's why you think you were going to have me tied up
Yo te pido perdón, pero te has equivocado
I apologize to you, but you were wrong
que has perdido el tiempo porque lo has pasao conmigo
You wasted your time because you spent it with me
Porque no he sabi'o tratarte como te trata un amigo
Because I didn't know how to treat you like a friend treats you
Lo siento, lo siento
I'm sorry, I'm sorry
que yo amo las mujeres y ahora soy reguetonero
I know that I love women and now I'm a reggaeton singer
¿Cómo no voy a perrear, si ahora hasta gano dinero?
How can I not dance, if I'm even making money now?
Lo siento, lo siento
I'm sorry, I'm sorry
No qué ha pasao, me encantabas tantísimo
I don't know what happened, I used to like you so much
Me pongo a pensarlo y me siento tontísimo
I think about it and I feel so stupid
Muchas veces me he pensao de irnos y yo lejísimos
Many times I thought about you and I going very far away
Ahora no quiero ni verte porque me he quedao loquísimo
Now I don't even want to see you because I'm going crazy
No qué ha pasao, me encantabas tantísimo
I don't know what happened, I used to like you so much
Me pongo a pensarlo y me siento tontísimo
I think about it and I feel so stupid
Muchas veces me he pensao de irnos y yo lejísimos
Many times I thought about you and I going very far away
Ahora no quiero ni verte porque me he quedao loquísimo
Now I don't even want to see you because I'm going crazy
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
me dejas traumatizao
You leave me traumatized
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
Dime, mamacita, ¿qué nos ha pasao?
Tell me, mamacita, what happened to us?
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
Me siento destrozado
I feel destroyed
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
De tenerte a no tenerte
From having you to not having you
Ahora estoy solo en mi sofá viendo la tele
Now I'm alone on my sofa watching TV
Estoy arrepenti'o por perderte
I regret losing you
Estoy arrepenti'o por echar a los que me quieren
I regret kicking out those who love me
Ya nadie viene a verme, a no hay quién me camele
Nobody comes to see me anymore, nobody can coax me
Estoy triste, aunque los días sean alegres
I'm sad, even if the days are happy
Que soy de carne y hueso porque hay cosas que me duelen
That I am flesh and blood because there are things that hurt me
Acúerdate
Remember
خليتيني معرص
You made me a simp
نهار لول ول شفتك دخلتي لي قلبي
The first day I saw you, you entered my heart
تووحشتك
I miss you
منقدرش نعيش بلا بيك
We can't live without you
انتين الزين ديالا
You are the beautiful Diala
اسمحلي بغيت امتلك حياتي مهما كان قدر الشيء
Excuse me, I wanted to own my life no matter what the value of the thing
دراري تقول لي
The boys tell me
خالد أعيش كيف حال نغصراني
Khaled, live as I am, depressed
دخلت لي عيني
You entered my eye
اسمحلي بغيت امتلك حياتي مهما كان قدر الشيء
Excuse me, I wanted to own my life no matter what the value of the thing
دراري تقول لي
The boys tell me
خالد أعيش كيف حال نغصراني
Khaled, live as I am, depressed
اسمحلي دراري تقول لي بغيت امتلك حياتي مهما كان قدر الشيء
Excuse me, the boys tell me, I wanted to own my life no matter what the value of the thing
مهما كان قدر الشيء
No matter what the value of the thing
No qué ha pasao, me encantabas tantísimo
I don't know what happened, I used to like you so much
Me pongo a pensarlo y me siento tontísimo
I think about it and I feel so stupid
Muchas veces me he pensao de irnos y yo lejísimos
Many times I thought about you and I going very far away
Ahora no quiero ni verte porque me he quedao loquísimo
Now I don't even want to see you because I'm going crazy
No qué ha pasao, me encantabas tantísimo
I don't know what happened, I used to like you so much
Me pongo a pensarlo y me siento tontísimo
I think about it and I feel so stupid
Muchas veces me he pensao de irnos y yo lejísimos
Many times I thought about you and I going very far away
Ahora no quiero ni verte porque me he quedao loquísimo
Now I don't even want to see you because I'm going crazy
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
me dejas traumatizao
You leave me traumatized
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
Dime, mamacita, ¿qué nos ha pasao?
Tell me, mamacita, what happened to us?
Uh, ya no
Uh, I don't anymore
Me siento destrozado
I feel destroyed
Uh, ya no
Uh, I don't anymore





Авторы: Fernandos4zpc Galvez Gomez, Jalid Rodriguez Saoud, Cristian Nicolas Espinosa Moran, Daniel Gomez Carrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.