Текст и перевод песни La Mafia del Amor feat. El Mini - Quien Te Trata Como Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Te Trata Como Yo
Who Treats You Like I Do
Le
estoy
metiendo
cabrón
desde
el
comienzo
I'm
putting
in
work,
babe,
from
the
very
start
Me
hago
un
porro
y
mientra'
me
lo
fumo
rezo
I
roll
a
joint,
and
while
I
smoke
it,
I
pray
Los
niño'
de
la
plaza
me
traen
Kenzo
The
kids
from
the
block
bring
me
Kenzo
Ni
fuerte
ni
rápido
pero
soy
el
que
venzo
Not
strong,
not
fast,
but
I'm
the
one
who
wins
Un
cubo
de
pintura
y
una
puta
como
lienzo
A
bucket
of
paint
and
a
bitch
as
a
canvas
Si
no
quiere
hacerlo
la
convenzo
If
she
doesn't
want
to
do
it,
I'll
convince
her
Mami,
¿quién
te
lo
hace
como
yo?
Baby,
who
does
it
to
you
like
me?
¿Quién
te
lo
hace
como
alguno
de
la
Mafia
del
Amo',
woh?
Who
does
it
to
you
like
someone
from
the
Mafia
del
Amo',
whoa?
I
treat
you
like
a
princess
I
treat
you
like
a
princess
I
know
what
you
keep
you
high,
eh
I
know
what
keeps
you
high,
eh
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Dime
quién
tе
cuida
más
que
yo
Tell
me
who
takes
care
of
you
more
than
me
¿Quién
te
escribе
una
canción
mientras
te
lo
hace
cabrón?
Who
writes
you
a
song
while
doing
it
to
you,
babe?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Por
favor,
dame
la
bendición
Please,
give
me
your
blessing
Voy
a
darle
un
tiro
a
alguien
pa'
ganarme
tu
atención
I'm
going
to
shoot
someone
to
get
your
attention
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Tell
me
who
takes
care
of
you
more
than
me
(Takes
care
of
you)
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
Tell
me
who
takes
care
of
you
more
than
me
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Dime
con
quién
fumas
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Tell
me
who
you
smoke
with
more
than
me
(Takes
care
of
you)
¿Con
quién
jode'
más
que
yo?
¿Con
quién
más
que
yo?
Who
do
you
fuck
with
more
than
me?
With
who
more
than
me?
Baby,
I
take
care,
baby,
don't
be
scared
Baby,
I
take
care,
baby,
don't
be
scared
Yo
quiero
que
sepa'
me
muero
por
tu
piel
I
want
you
to
know
I'm
dying
for
your
skin
Dime
si
tiene'
quién
y
se
trata
bien
Tell
me
if
you
have
someone
who
treats
you
well
Dime
si
e'
un
G,
si
tiene
street
cred,
eh
Tell
me
if
he's
a
G,
if
he
has
street
cred,
eh
Dime
quién
te
peina
Tell
me
who
combs
your
hair
¿Quién
te
dice
cosa'
linda'
al
oído
antes
que
te
duerma'?
Who
whispers
sweet
nothings
in
your
ear
before
you
sleep?
En
verda'
me
sabe
a
mierda
It
really
tastes
like
shit
to
me
En
verda'
me
sabe
a
mierda,
en
verda'
me
sabe
a
mierda
It
really
tastes
like
shit
to
me,
it
really
tastes
like
shit
to
me
Soy
el
otro
tiguere
que
está
con
Mufasa
I'm
the
other
dude
who's
with
Mufasa
Te
voy
a
lleva'
a
la'
estrella',
te
voy
a
comprar
la
NASA
I'm
going
to
take
you
to
the
stars,
I'm
going
to
buy
you
NASA
Yo
te
voy
a
forrar
de
yeezy
calabaza',
eh
I'm
going
to
cover
you
in
Yeezy
pumpkins,
eh
Mami,
'tá
en
calabaza'
Baby,
you're
in
the
pumpkin
Who,
uh-uh-uh-uh,
would
take
care
of
you?
(Would
take
care
of
you)
Who,
uh-uh-uh-uh,
would
take
care
of
you?
(Would
take
care
of
you)
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Tell
me
who
takes
care
of
you
more
than
me
(Takes
care
of
you)
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
Tell
me
who
takes
care
of
you
more
than
me
Tell
me
who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Tell
me
who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Dime
con
quién
fumas
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Tell
me
who
you
smoke
with
more
than
me
(Takes
care
of
you)
¿Con
quién
jode'
más
que
yo?
¿Con
quién
más
que
yo?
Who
do
you
fuck
with
more
than
me?
With
who
more
than
me?
Me
acuerdo
que
dijiste
que
lo
olvidara
(Ah-ah)
I
remember
you
said
to
forget
it
(Ah-ah)
Que
no
me
odiabas
pero
no
te
interesaba
(Ah-ah)
That
you
didn't
hate
me,
but
you
weren't
interested
(Ah-ah)
Bajé
con
to'
las
prenda'
y
no
me
miraba'
(Ah-ah;
uh-uh)
I
went
down
with
all
the
clothes
and
you
didn't
look
at
me
(Ah-ah;
uh-uh)
Tú
no
me
miraba',
no
me
miraba'
You
didn't
look
at
me,
you
didn't
look
at
me
Me
acuerdo
que
dijiste
que
lo
olvidara
(Ah-ah)
I
remember
you
said
to
forget
it
(Ah-ah)
Que
no
me
odiabas
pero
no
te
interesaba
(Ah,
yeah;
uh-uh)
That
you
didn't
hate
me,
but
you
weren't
interested
(Ah,
yeah;
uh-uh)
Bajé
con
to'
las
prenda'
y
no
me
miraba'
(Uh-uh;
yah,
uh)
I
went
down
with
all
the
clothes
and
you
didn't
look
at
me
(Uh-uh;
yah,
uh)
Tú
no
me
miraba',
no
me
miraba'
(Uuh)
You
didn't
look
at
me,
you
didn't
look
at
me
(Uuh)
Volvió
a
pasa'
un
tiempo
(Oh-oh)
Time
passed
again
(Oh-oh)
Yo
sigo
sufriendo
(Oh-oh)
I'm
still
suffering
(Oh-oh)
Y
trato
de
entenderlo
(Plah),
luego
no
lo
entiendo
And
I
try
to
understand
it
(Plah),
then
I
don't
get
it
Ya
ha
pasado
un
tiempo
(Uh-uh)
Time
has
passed
(Uh-uh)
Y
te
sigo
queriendo
yo,
uh,
eh,
prra,
prr
(Original)
And
I
still
love
you,
uh,
eh,
bitch,
prr
(Original)
Juro
que
pa'
ti
yo
no
quería
na'
de
esto
I
swear
I
didn't
want
any
of
this
for
you
Sé
que
lo
que
tú
me
diste
no
supe
devolvértelo
I
know
that
I
couldn't
give
you
back
what
you
gave
me
Te
lo
metí,
no
te
dije
"hasta
luego"
I
fucked
you,
I
didn't
say
"goodbye"
Juro
que
me
arrepiento,
cógeme
el
teléfono
I
swear
I
regret
it,
answer
the
phone
Juro
que
pa'
ti
yo
no
quería
na'
de
esto
I
swear
I
didn't
want
any
of
this
for
you
Sé
que
lo
que
tú
me
diste
no
supe
devolvértelo
I
know
that
I
couldn't
give
you
back
what
you
gave
me
Te
lo
metí,
no
te
dije
"hasta
luego"
I
fucked
you,
I
didn't
say
"goodbye"
Juro
que
me
arrepiento,
cógeme
el
teléfono
I
swear
I
regret
it,
answer
the
phone
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Tell
me
who
takes
care
of
you
more
than
me
(Takes
care
of
you)
¿Quién
te
escribe
una
canción
mientras
te
lo
hace
cabrón?
Who
writes
you
a
song
while
doing
it
to
you,
babe?
Tell
me
who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Tell
me
who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Por
favor,
dame
la
bendición
(Takes
care
of
you)
Please,
give
me
your
blessing
(Takes
care
of
you)
Voy
a
darle
un
tiro
a
alguien
pa'
ganarme
tu
atención
I'm
going
to
shoot
someone
to
get
your
attention
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Tell
me
who
takes
care
of
you
more
than
me
(Takes
care
of
you)
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
Tell
me
who
takes
care
of
you
more
than
me
Tell
me
who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Tell
me
who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Dime
con
quién
fumas
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Tell
me
who
you
smoke
with
more
than
me
(Takes
care
of
you)
¿Con
quién
jode'
más
que
yo?
¿Con
quién
más
que
yo?
Who
do
you
fuck
with
more
than
me?
With
who
more
than
me?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Who
takes
cares
of
you?
Who
takes
cares
of
you?
Tell
me
who
takes
care
of
you?
Tell
me
who
takes
care
of
you?
Who
takes
cares
of
you?
Who
takes
cares
of
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Mafia Del Amor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.