Текст и перевод песни La Mafia del Amor feat. El Mini - Quien Te Trata Como Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Te Trata Como Yo
Кто обращается с тобой, как я?
Le
estoy
metiendo
cabrón
desde
el
comienzo
С
самого
начала
я
вкладываюсь
по
полной,
Me
hago
un
porro
y
mientra'
me
lo
fumo
rezo
Скручиваю
косяк
и
молюсь,
пока
курю.
Los
niño'
de
la
plaza
me
traen
Kenzo
Пацаны
с
района
приносят
мне
Kenzo,
Ni
fuerte
ni
rápido
pero
soy
el
que
venzo
Я
не
самый
сильный
и
быстрый,
но
я
побеждаю.
Un
cubo
de
pintura
y
una
puta
como
lienzo
Ведро
краски
и
шлюха
как
холст,
Si
no
quiere
hacerlo
la
convenzo
Если
она
не
хочет,
я
её
уговорю.
Mami,
¿quién
te
lo
hace
como
yo?
Детка,
кто
сделает
тебе
так,
как
я?
¿Quién
te
lo
hace
como
alguno
de
la
Mafia
del
Amo',
woh?
Кто
сделает
тебе
так,
как
кто-то
из
Мафии
Любви,
воу?
I
treat
you
like
a
princess
Я
обращаюсь
с
тобой
как
с
принцессой
I
know
what
you
keep
you
high,
eh
Я
знаю,
что
тебя
заводит,
эй
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Dime
quién
tе
cuida
más
que
yo
Скажи
мне,
кто
заботится
о
тебе
больше,
чем
я?
¿Quién
te
escribе
una
canción
mientras
te
lo
hace
cabrón?
Кто
пишет
тебе
песню,
пока
трахает
тебя?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Por
favor,
dame
la
bendición
Пожалуйста,
дай
мне
своё
благословение
Voy
a
darle
un
tiro
a
alguien
pa'
ganarme
tu
atención
Я
выстрелю
в
кого-нибудь,
чтобы
привлечь
твое
внимание
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Скажи
мне,
кто
заботится
о
тебе
больше,
чем
я
(Заботится
о
тебе)
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
Скажи
мне,
кто
заботится
о
тебе
больше,
чем
я
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Dime
con
quién
fumas
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Скажи
мне,
с
кем
ты
куришь
больше,
чем
со
мной
(Заботится
о
тебе)
¿Con
quién
jode'
más
que
yo?
¿Con
quién
más
que
yo?
С
кем
ты
трахаешься
больше,
чем
со
мной?
С
кем
ещё,
кроме
меня?
Baby,
I
take
care,
baby,
don't
be
scared
Детка,
я
забочусь,
детка,
не
бойся
Yo
quiero
que
sepa'
me
muero
por
tu
piel
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
умираю
по
твоей
коже
Dime
si
tiene'
quién
y
se
trata
bien
Скажи
мне,
есть
ли
у
тебя
кто-то,
кто
хорошо
к
тебе
относится
Dime
si
e'
un
G,
si
tiene
street
cred,
eh
Скажи
мне,
он
гангстер,
у
него
есть
уличная
репутация,
эй
Dime
quién
te
peina
Скажи
мне,
кто
тебя
причесывает
¿Quién
te
dice
cosa'
linda'
al
oído
antes
que
te
duerma'?
Кто
шепчет
тебе
милые
вещи
на
ушко,
прежде
чем
ты
заснешь?
En
verda'
me
sabe
a
mierda
На
самом
деле,
мне
это
противно
En
verda'
me
sabe
a
mierda,
en
verda'
me
sabe
a
mierda
На
самом
деле,
мне
это
противно,
на
самом
деле,
мне
это
противно
Soy
el
otro
tiguere
que
está
con
Mufasa
Я
тот
другой
чувак,
который
с
Муфасой
Te
voy
a
lleva'
a
la'
estrella',
te
voy
a
comprar
la
NASA
Я
отвезу
тебя
к
звездам,
я
куплю
тебе
НАСА
Yo
te
voy
a
forrar
de
yeezy
calabaza',
eh
Я
одену
тебя
в
ярко-оранжевые
yeezy,
эй
Mami,
'tá
en
calabaza'
Детка,
ты
в
тренде
Who,
uh-uh-uh-uh,
would
take
care
of
you?
(Would
take
care
of
you)
Кто,
у-у-у-у,
будет
заботиться
о
тебе?
(Будет
заботиться
о
тебе)
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Скажи
мне,
кто
заботится
о
тебе
больше,
чем
я
(Заботится
о
тебе)
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
Скажи
мне,
кто
заботится
о
тебе
больше,
чем
я
Tell
me
who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Скажи
мне,
кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Dime
con
quién
fumas
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Скажи
мне,
с
кем
ты
куришь
больше,
чем
со
мной
(Заботится
о
тебе)
¿Con
quién
jode'
más
que
yo?
¿Con
quién
más
que
yo?
С
кем
ты
трахаешься
больше,
чем
со
мной?
С
кем
ещё,
кроме
меня?
Me
acuerdo
que
dijiste
que
lo
olvidara
(Ah-ah)
Помню,
ты
сказала,
чтобы
я
забыл
(А-а)
Que
no
me
odiabas
pero
no
te
interesaba
(Ah-ah)
Что
ты
не
ненавидишь
меня,
но
тебе
не
интересно
(А-а)
Bajé
con
to'
las
prenda'
y
no
me
miraba'
(Ah-ah;
uh-uh)
Я
спустился
со
всеми
шмотками,
а
ты
не
смотрела
(А-а;
у-у)
Tú
no
me
miraba',
no
me
miraba'
Ты
не
смотрела
на
меня,
не
смотрела
Me
acuerdo
que
dijiste
que
lo
olvidara
(Ah-ah)
Помню,
ты
сказала,
чтобы
я
забыл
(А-а)
Que
no
me
odiabas
pero
no
te
interesaba
(Ah,
yeah;
uh-uh)
Что
ты
не
ненавидишь
меня,
но
тебе
не
интересно
(А,
да;
у-у)
Bajé
con
to'
las
prenda'
y
no
me
miraba'
(Uh-uh;
yah,
uh)
Я
спустился
со
всеми
шмотками,
а
ты
не
смотрела
(У-у;
да,
у)
Tú
no
me
miraba',
no
me
miraba'
(Uuh)
Ты
не
смотрела
на
меня,
не
смотрела
(Уу)
Volvió
a
pasa'
un
tiempo
(Oh-oh)
Снова
прошло
время
(О-о)
Yo
sigo
sufriendo
(Oh-oh)
Я
всё
ещё
страдаю
(О-о)
Y
trato
de
entenderlo
(Plah),
luego
no
lo
entiendo
И
пытаюсь
понять
(Пла),
потом
не
понимаю
Ya
ha
pasado
un
tiempo
(Uh-uh)
Уже
прошло
время
(У-у)
Y
te
sigo
queriendo
yo,
uh,
eh,
prra,
prr
(Original)
И
я
всё
ещё
люблю
тебя,
у,
эй,
сука,
прр
(Оригинал)
Juro
que
pa'
ti
yo
no
quería
na'
de
esto
Клянусь,
для
тебя
я
не
хотел
ничего
из
этого
Sé
que
lo
que
tú
me
diste
no
supe
devolvértelo
Знаю,
то,
что
ты
мне
дала,
я
не
смог
вернуть
Te
lo
metí,
no
te
dije
"hasta
luego"
Я
трахнул
тебя,
не
сказал
"до
свидания"
Juro
que
me
arrepiento,
cógeme
el
teléfono
Клянусь,
я
сожалею,
возьми
трубку
Juro
que
pa'
ti
yo
no
quería
na'
de
esto
Клянусь,
для
тебя
я
не
хотел
ничего
из
этого
Sé
que
lo
que
tú
me
diste
no
supe
devolvértelo
Знаю,
то,
что
ты
мне
дала,
я
не
смог
вернуть
Te
lo
metí,
no
te
dije
"hasta
luego"
Я
трахнул
тебя,
не
сказал
"до
свидания"
Juro
que
me
arrepiento,
cógeme
el
teléfono
Клянусь,
я
сожалею,
возьми
трубку
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Скажи
мне,
кто
заботится
о
тебе
больше,
чем
я
(Заботится
о
тебе)
¿Quién
te
escribe
una
canción
mientras
te
lo
hace
cabrón?
Кто
пишет
тебе
песню,
пока
трахает
тебя?
Tell
me
who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Скажи
мне,
кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Por
favor,
dame
la
bendición
(Takes
care
of
you)
Пожалуйста,
дай
мне
своё
благословение
(Заботится
о
тебе)
Voy
a
darle
un
tiro
a
alguien
pa'
ganarme
tu
atención
Я
выстрелю
в
кого-нибудь,
чтобы
привлечь
твое
внимание
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Скажи
мне,
кто
заботится
о
тебе
больше,
чем
я
(Заботится
о
тебе)
Dime
quién
te
cuida
más
que
yo
Скажи
мне,
кто
заботится
о
тебе
больше,
чем
я
Tell
me
who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Скажи
мне,
кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Dime
con
quién
fumas
más
que
yo
(Takes
care
of
you)
Скажи
мне,
с
кем
ты
куришь
больше,
чем
со
мной
(Заботится
о
тебе)
¿Con
quién
jode'
más
que
yo?
¿Con
quién
más
que
yo?
С
кем
ты
трахаешься
больше,
чем
со
мной?
С
кем
ещё,
кроме
меня?
Who,
uh-uh-uh,
takes
cares
of
you?
Кто,
у-у-у,
заботится
о
тебе?
Who
takes
cares
of
you?
Кто
заботится
о
тебе?
Tell
me
who
takes
care
of
you?
Скажи
мне,
кто
заботится
о
тебе?
Who
takes
cares
of
you?
Кто
заботится
о
тебе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Mafia Del Amor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.